Traducción generada automáticamente
Soak Up The Sun
Sheryl Crow
Sumérgete en el sol
Soak Up The Sun
Mi amigo el comunista
My friend the communist
Mantiene reuniones en su RV
Holds meetings in his RV
No puedo permitirme su gasolina
I can't afford his gas
Así que estoy atascado aquí viendo la tele
So I'm stuck here watching TV
No tengo digital
I don't have digital
No tengo nada en cuclillas
I don't have didley squat
No es tener lo que quieres
It's not having what you want
Es querer lo que tienes
It's wanting what you've got
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Se lo diré a todo el mundo
Gonna tell everyone
Para aligerar (voy a decirles que)
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
No tengo a nadie a quien culpar
I've got no one to blame
Por cada vez que me siento cojo
For every time I feel lame
Estoy mirando hacia arriba
I'm looking up
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Tengo un trabajo horrible
I've got a crummy job
No paga lo suficiente
It don't pay near enough
Para comprar las cosas que se necesitan
To buy the things it takes
Para ganarme algo de tu amor
To win me some of your love
Cada vez que me doy la vuelta
Every time I turn around
Estoy mirando hacia arriba, estás mirando hacia abajo
I'm looking up you're looking down
Tal vez algo te pasa
Maybe something's wrong with you
Eso te hace actuar como lo haces
That makes you act the way you do
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Se lo diré a todo el mundo
Gonna tell everyone
Para aligerar (voy a decirles que)
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
No tengo a nadie a quien culpar
I've got no one to blame
Por cada vez que me siento cojo
For every time I feel lame
Estoy mirando hacia arriba
I'm looking up
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Mientras que aún es gratis
While it's still free
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Antes de que se me pase
Before it goes out on me
No tengo ninguna suite principal
Don't have no master suite
Sigo siendo el rey de mí
I'm still the king of me
Tienes un paseo elegante, pero, nena
You have a fancy ride, but, baby
Yo soy el que tiene la llave
I'm the one who has the key
Cada vez que me doy la vuelta
Every time I turn around
Estoy mirando hacia arriba, tú miras hacia abajo
I'm looking up, you're looking down
Tal vez algo te pasa
Maybe somthing's wrong with you
Eso te hace actuar como lo haces
That makes you act the way you do
Tal vez yo también estoy loco
Maybe I am crazy too
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Se lo diré a todo el mundo
Gonna tell everyone
Para aligerar (voy a decirles que)
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
No tengo a nadie a quien culpar
I've got no one to blame
Por cada vez que me siento cojo
For every time I feel lame
Estoy mirando hacia arriba
I'm looking up
Voy a tomar el sol
I'm gonna soak up the sun
Tengo mi 45 en
Got my 45 on
Así que puedo tocar
So I can rock on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheryl Crow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: