Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 959

I'm Alive

Shinedown

Letra

Estoy vivo

I'm Alive

Estoy vivo
I'm alive

Viva
Alive

Entonces estabas seis pies debajo de mí
So you were six feet underneath me

Sentí un pulso, te juro que te moviste
I felt a pulse, I swear you moved

Y cavando profundo, profundo
And digging deep, deep down

Reconoci cuanto tenias que perder
I recognized how much you had to lose

Y si quieres salir de aqui
And if you wanna get out of here

Quiero salir de aquí
Wanna get out of here

Ahorrarse
Save yourself

Pero nunca llegarás a ninguna parte
But you'll never get anywhere

Nunca llegues a ninguna parte
Never get anywhere

No sin mi ayuda
Not without my help

(Dilo conmigo)
(Say it with me)

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy una bofetada en la cara
I'm a slap in the face

A tu canción de cuna
To your lullaby

Te tengo toda la lengua atada
Got you all tongue tied

Porque estás viviendo una mentira, mi amigo
'Cause you're living a lie, my friend

Dilo conmigo
Say it with me

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy tu llamada de atención
I'm your wake up call

Y sabes que tengo razón
And you know I'm right

Así que haz un movimiento
So make a move

Déjalo sangrar
Let it bleed

Arranca tu corazón de tu manga
Tear your heart off your sleeve

Pero soy el único que te salvará la vida
But I'm the only one who's gonna save your life

Yo soy el que va a salvar tu vida
I'm the one who's gonna save your life

Yo soy el que va a
I'm the one who's is gonna

Entonces, ¿qué tan lejos llegaste en busca de refugio?
So how far did you go for shelter?

¿Cuánto tiempo te llevó encontrar
How long did it take you to find

Un lugar para vender tu providencia
A place to sell your providence

¿Y dañar tu tranquilidad?
And to harm your peace of mind?

Y si quieres salir de aqui
And if you wanna get out of here

Quiero salir de aquí
Wanna get out of here

Ahorrarse
Save yourself

Pero nunca llegarás a ninguna parte
But you'll never get anywhere

Nunca llegues a ninguna parte
Never get anywhere

No sin mi ayuda
Not without my help

(Dilo conmigo)
(Say it with me)

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy una bofetada en la cara
I'm a slap in the face

A tu canción de cuna
To your lullaby

Te tengo toda la lengua atada
Got you all tongue tied

Porque estás viviendo una mentira, mi amigo
'Cause you're living a lie, my friend

Dilo conmigo
Say it with me

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy tu llamada de atención
I'm your wake up call

Y sabes que tengo razón
And you know I'm right

Así que haz un movimiento
So make a move

Déjalo sangrar
Let it bleed

Arranca tu corazón de tu manga
Tear your heart off your sleeve

Pero soy el único que te salvará la vida
But I'm the only one who's gonna save your life

Yo soy el que va a salvar tu vida
I'm the one who's gonna save your life

Yo soy el que va a
I'm the one who's is gonna

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy una bofetada en la cara
I'm a slap in the face

A tu canción de cuna
To your lullaby

Te tengo toda la lengua atada
Got you all tongue tied

Porque estás viviendo una mentira, mi amigo
'Cause you're living a lie, my friend

Dilo conmigo
Say it with me

Estoy vivo, estoy vivo
I'm alive, I'm alive

Cuando estés muerto por dentro
When you're dead inside

Soy tu llamada de atención
I'm your wake up call

Y sabes que tengo razón
And you know I'm right

Así que haz un movimiento
So make a move

Déjalo sangrar
Let it bleed

Arranca tu corazón de tu manga
Tear your heart off your sleeve

Pero soy el único que te salvará la vida
But I'm the only one who's gonna save your life

(Estoy vivo, estoy vivo) Soy el que te salvará la vida
(I'm alive, I'm alive) I'm the one who's gonna save your life

(Estoy vivo, estoy vivo) Soy el que te salvará la vida
(I'm alive, I'm alive) I'm the one who's gonna save your life

(Estoy vivo, estoy vivo) Soy el que te salvará la vida
(I'm alive, I'm alive) I'm the one who's gonna save your life

(Estoy vivo, estoy vivo) Soy el que te salvará la vida
(I'm alive, I'm alive) I'm the one who's gonna save your life

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Brent Smith / Dave Bassett / Eric Bass. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lucas. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinedown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção