Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.635

Mary's Letter

Silent Hill

Letra
Significado

Carta de María

Mary's Letter

En mis sueños inquietos
In my restless dreams,

Veo esa ciudad
I see that town.

Silent Hill
Silent Hill.

Me prometiste que me llevarías
You promised you'd take me

allí otra vez algún día
there again someday.

Pero nunca lo hiciste
But you never did.

Bueno, estoy solo ahí ahora
Well I'm alone there now...

En nuestro 'lugar especial'
In our 'special place'...

Esperándote
Waiting for you.

Esperando a que
Waiting for you to

Ven a verme
come to see me.

Pero nunca lo haces
But you never do.

Y así espero, envuelto en mi
And so I wait, wrapped in my

capullo de dolor y soledad
cocoon of pain and loneliness.

Sé que he hecho un terrible
I know I've done a terrible

para ti. Algo que vas a
thing to you. Something you'll

Nunca me perdones
never forgive me for.

Ojalá pudiera cambiar
I wish I could change

eso, pero no puedo
that, but I can't.

Me siento tan patética y fea
I feel so pathetic and ugly

tendido aquí, esperando por ti
laying here, waiting for you...

Todos los días miro a las grietas
Every day I stare up at the cracks

en el techo y todo lo que puedo pensar
in the ceiling and all I can think

sobre es lo injusto que es todo
about is how unfair it all is...

El doctor vino hoy
The doctor came today.

me dijo que podía ir
he told me I could go

casa para una estancia corta
home for a short stay.

No es que esté mejorando
It's not that I'm getting better.

Es sólo que esto puede ser
It's just that this may be

mi última oportunidad
my last chance...

Creo que sabes lo que quiero decir
I think you know what I mean...

Aún así, me alegro de venir
Even so, I'm glad to be coming

A casa. Te he echado mucho de menos
home. I've missed you terribly.

Pero me temo James
But I'm afraid James.

Me temo que en realidad no
I'm afraid you don't really

Quiero que vuelva a casa
want me to come home.

Cada vez que vienes a verme
Whenever you come see me,

Puedo decir lo difícil que es para ti
I can tell how hard it is on you...

No sé si
I don't know if you

odiarme o compadecerme
hate me or pity me...

O tal vez te disgusto
Or maybe I just disgust you...

Lo siento por eso
I'm sorry about that.

Cuando aprendí por primera vez que
When I first learned that

Iba a morir, sólo
I was going to die, I just

no quería aceptarlo
didn't want to accept it.

Estaba tan enojado todo el tiempo y
I was so angry all the time and I

golpeó a todos los que más amaba
struck out at everyone I loved most.

Especialmente tú, James
Especially you, James.

Es por eso que lo entiendo
That's why I understand

si me odias
if you do hate me.

Pero quiero que lo hagas
But I want you to

Sé esto, James
know this, James.

Siempre te amaré
I'll always love you.

A pesar de que nuestra vida juntos
Even though our life together had

para terminar así, todavía no lo haría
to end like this, I still wouldn't

cambiarlo por el mundo. Teníamos
trade it for the world. We had

unos años maravillosos juntos
some wonderful years together.

Bueno, esta carta había continuado
Well this letter had gone on

demasiado tiempo, así que me despediré
too long so I'll say goodbye.

Le dije a la enfermera que diera
I told the nurse to give

esto a ti después de que me vaya
this to you after I'm gone.

Eso significa que mientras lees
That means that as you read

esto, ya estoy muerto
this, I'm already dead.

No puedo decirte que me recuerdes
I can't tell you to remember me,

pero no puedo soportar que
but I can't bear for you to

Olvídate de mí
forget me.

Estos últimos años desde que
These last few years since I

se enfermó... lo siento mucho por
became ill...I'm so sorry for

lo que te hice a ti, a nosotros
what I did to you, did to us...

Me has dado tanto y
You've given me so much and

No he podido volver
I haven't been able to return

una sola cosa
a single thing.

Por eso quiero que vivas por ti mismo ahora
That's why I want you to live for yourself now.

Haz lo que sea mejor para ti, James
Do what's best for you, James.

James
James...

Me hiciste feliz
You made me happy.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção