Traducción generada automáticamente
Diamond
SiM
Diamante
Diamond
Veo diamantes en el cielo
I see diamonds in the sky
Diamantes en el cielo
Diamonds in the sky
La cosa en mis ojos se desvanece lentamente
The thing in my eyes just slowly fade away
Este dolor nunca me guía mal, así que no me desviaré
This pain never guides me wrong, so I will not stray
¿Debería quedarme aquí y rezarle a una estatua en la sombra?
Should I stay here and pray to a statue in the shade?
Me preocupo por hoy, no por la próxima década
I worry about today not the next decade
Déjame levantarme de mis rodillas
Let me up off my knees
Todavía creo que hay algo que necesito ver
I still believe there's something I need see
Vuela a través de los árboles, sobre los mares
Fly through the trees, over the seas
Buscando en todas partes para ser libre de nuevo
Searching everywhere to be free again
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
No me llames monstruo
Don't call me a monster
solo tengo mis alas
I've just got my wings
Sí, tengo las alas, tengo las alas en mi espalda ahora
Yeah, I've got the wings, I've got the wings on my back now
Sí, tengo las alas, tengo las alas en mi espalda
Yeah, I've got the wings, got the wings on my back
Nadie sabe lo que viene después de esta recta
No one knows what comes next after this straight
Este frio siempre me hace sentir aislado
This cold always makes me feel isolated
¿Debería quedarme aquí y rezar para cambiar mi destino?
Should I stay here and pray to change my fate?
Yo soy el que abre la puerta
I am the one who open the gate
Déjame levantarme de mis rodillas
Let me up off my knees
Todavía creo que hay un lugar para estar
I still believe there's a place to be
Estoy listo para irme de aquí ahora mismo
I'm ready to leave here right now
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
No me llames monstruo
Don't call me a monster
solo tengo mis alas
I've just got my wings
¡Romperlo! No hay tiempo para llorar
Break it! There is no time to cry
¿Crees que me tienes hipnotizado?
You think you've got me mesmerized?
Ni siquiera me abres los ojos
You won't even open my eyes
No prediques, solo dame actitud
Don't preach, just give me attitude
Ponte en marcha o congela, haz lo que se supone que debes hacer
Get going or freeze, do what you're supposed to do
Sin dormir, como si fuera la última noche de tu vida
No sleep, like it's the last night of your life
Dibujaré líneas antes que tú
I'll draw lines before you
Sígueme ahora, si puedes de alguna manera
Trace me now, if you can somehow
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Tell me, what do you see when you see me?
No me llames monstruo
Don't call me a monster
solo tengo mis alas
I've just got my wings
Sí, tengo las alas, tengo las alas en mi espalda ahora
Yeah, I've got the wings, I've got the wings on my back now
Sí, tengo las alas, tengo las alas en mi espalda
Yeah, I've got the wings, got the wings on my back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SiM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: