Traducción generada automáticamente
Foggy Dew
Sinead O'Connor
Rocío de niebla
Foggy Dew
Como abajo de la cañada una mañana de Pascua
As down the glen one Easter morn
A una feria de la ciudad cabalgó
To a city fair rode I
Hay líneas armadas de hombres que marchan
There armed lines of marching men
En escuadrones me pasaron por
In squadrons passed me by
Ningún tubo tarareó, ni tambor de batalla
No pipe did hum, nor battle drum
Sonó su fuerte tatoo
Did sound its loud tatoo
Pero las campanas del Ángelus o 'er la vida se hincha
But the angelus bells o'er the liffey swells
Sonó en el rocío de niebla
Rang out in the foggy dew
Muy orgulloso en la ciudad de Dublín
Right proudly high in Dublin town
Colgaron la bandera de la guerra
Hung they out the flag of war
Era mejor morir bajo un cielo irlandés
'Twas better to die 'neath an Irish sky
Que en Suvla o Sud-El-Bar
Than at Suvla or Sud-El-Bar
Y de las llanuras de Royal Meath
And from the plains of Royal Meath
Los hombres fuertes vinieron corriendo
Strong men came hurrying through
Mientras que los hunos de Britannia con sus cañones de largo alcance
While Britannia's Huns with their long range guns
Navegó a través del rocío de niebla
Sailed in through the foggy dew.
Su más valiente cayó y la campana de réquiem
Their bravest fell and the requiem bell
Sonó triste y claro
Rang mournfully and clear
Para aquellos que murieron que la marea de Pascua
For those who died that Eastertide
En la primavera del año
In the springing of the year
Mientras el mundo miraba con profunda asombro
While the world did gaze with deep amaze
A esos hombres intrépidos, pero pocos
At those fearless men but few
¿Quién llevó la lucha que la luz de la libertad
Who bore the fight that freedom's light
Puede brillar a través del rocío de niebla
Might shine through the foggy dew
Como de vuelta a través de la cañada, volví a montar
As back through the glen I rode again
Y mi corazón conmigo se dolía
And my heart with me fell sore
Porque entonces me separé de hombres valientes
For I parted then with valiant men
A quien nunca veré más
Whom I never shall see 'more
Pero de un lado a otro en mis sueños voy
But to and fro in my dreams I go
Y me arrodillo y rezo por ti
And I kneel and pray for you
Porque la esclavitud huyó un muerto glorioso
For slavery fled a glorious dead
Cuando caíste en el rocío de niebla
When you fell in the foggy dew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead O'Connor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: