Traducción generada automáticamente
Babilônia Pt. 2
Síntese
Babilonia Pt. 2
Babilônia Pt. 2
Compruébalo
Check
Babilonia parte dos
Babilônia parte dois
[Arañazos]
[Scratch]
Sólo los locos, sólo los locos
Só os louco, só os louco
Síntesis, Babilonia esclavizada y desnuda
Síntese, babilônia escrachada e nua
[Arañazos]
[Scratch]
Sólo los locos, sólo los locos
Só os louco, só os louco
Babilonia esclava y desnuda
Babilônia escrachada e nua
Todo lo malo, astucia en el plan
Tudo de ruim, astúcia no plano
Calle manchada
Rua manchada
Todo lo malo, astucia en el plan
Tudo de ruim, astúcia no plano
[Arañazos]
[Scratch]
São Paulo es selva. Y conozco la vida silvestre
São Paulo é selva. E eu conheço a fauna
La noche se cierne en Babilonia
Paira noite em babilônia
Aire de la corrupción ideosa
Ar de corrupção idônea
A los que vislumbran esta penumbra
A quem vislumbra essa penumbra
Yo, sesgada al insomnio
Eu, tendencioso a insônia
Un trago más en el camino
Mais um trago no caminho
Cuido de mí mismo, sin éxito
Me afago sozinho, sem sucesso
Y veo a otro pequeño chico que no tenía acceso
E vejo outro pivete que não teve acesso
Cualquiera de nosotros
Qualquer um de nós
Expuesto a la luna, sin voz
Exposto a lua, sem voz
Entre la vida y el corte de la daga de una vida
Entre a vida e corte da adaga de uma vida algoz
Donde la justicia es hierro, en la lectura es la guerra
Onde a justiça é férrea, na lida é guerrea
Sina debajo del ruido sereno descansa en el veneno, hermano
Sina abaixo do sereno noiz repousa no veneno, mano
Y la noche es un adolescente de cuerpo sexy
E a noite é uma adolescente do corpo quente
Atractivo, descarado, vivo, le da tu vida
Atraente, atrevida, com vida, empresta sua vida
Y es lo que forja el suicida
E é o que forja o suicida
Faunting poder de acción
Ostentar poder de ação
¿Y quién cerró en ese accidente?
E quem fechou nessa batida
Si usted hizo la imagen del perro
Se fez imagem do cão
¿Quién se intimida?
Quem se intimida?
Yo no, fe en la oración, Padre
Eu não, fé na oração, pai
Que fuera de los rieles
Que fora dos trilhos
Tus hijos se han ido
Seus filhos se vão,ai
Cerraduras en el cerol de un gatillo
Trava no cerol de um gatilho
Y cavar la tumba, la marea es valiente
E cava a cova, maré é brava
Hermano el arado, es la dosis de juego
Mano a lavra ,é game-over dose
Dawn quiere no estar de acuerdo
Amanhece quer discorde
A medida que cosechar los bordes
Enquanto colhe as rebordose
Y el artista sátira
E as sátiras de artista
Tanta malicia sólo nubla la vista
Tanta malícia só anuvia a vista
Lo encuentras delicioso hasta que te da un antojo, en la pantalla
Acha delícia até dar ânsia, na tela
En la parte superior que influyó secuela de asfalto
No alto quem influenciou asfalto sequela
Cadencie dijo que el ritmo, es
Cadencie dito o ritmo, é
Parece legítimo
Parece legítimo
Distancia del núcleo
Distancie o âmago
Hace que lo más íntimo extraño
Torna estranho o intimo
Desde el vientre de la tierra, vientre de la bestia
Do ventre da terra, barriga da besta
Overtime
De hora extra
En el lío el zurdo
Na messe a canhota
Limitaciones de la mano derecha, sigue siendo
Constrange a destra, resta
A quien usted orquestará
A quem orquestra
El entre líneas de la cláusula
As entre linhas da clausula
Fallo de Buspass
Falha na bussola
Sólo confundieron a los que dominan la vida
Só desnorteia quem mestra a vida
Principio eucariota, es la frente
Princípio eucarionte, é o fronte
Desde ayer
Desde de ontem
Cuando se vuelve a conectar con el origen
Ao se religar com a fonte
Donde no se puede ver el horizonte
Onde não se vê o horizonte
¿Lo es? Este es el fundamento del discernimiento
Será? Esse o fundamento do discernimento
¿O simplemente la locura del sabio que todavía siente el viento?
Ou só a loucura do sábio que ainda sente o vento?
Baabilónico
Baabilônico
[Arañazos]
[Scratch]
La selva y yo conocemos la vida silvestre
Selva e eu conheço a fauna
Cayó el gran hermano Babilonia
Caiu a grande babilônia irmão
[Arañazos]
[Scratch]
Sólo los locos, sólo los locos
Só os louco, só os louco
Sirvió como almohada para aquellos que dormían en el suelo
Serviu de travesseiro à quem dormiu no chão
[Arañazos]
[Scratch]
La selva y yo conocemos la vida silvestre
Selva e eu conheço a fauna
Cayó el gran hermano Babilonia
Caiu a grande babilônia irmão
[Arañazos]
[Scratch]
Sólo los locos, sólo los locos
Só os louco, só os louco
Sirvió como almohada para aquellos que dormían en el suelo
Serviu de travesseiro à quem dormiu no chão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Síntese e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: