Traducción generada automáticamente
Buckin' M Horse
Sir Mix-a-Lot
Caballo M
Buckin' M Horse
(*mujer que habla español*)
(*woman speaking spanish*)
[coro]
[chorus]
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck in my horse, jiddy up (vomitar este viejo sucio de por vida, tonto)
Buckin my horse, giddy up (throwin up this dirty old for life, fool)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck in my horse, giddy up (oh a la rasa)
Buckin my horse, giddy up (oh a la rasa)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buckin mi caballo, júbilo (jugaren viejos cortes, doin donuts tonto)
Buckin my horse, giddy up (playin old cuts, doin donuts fool)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck en mi caballo, jóven, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo
[versículo 1]
[verse 1]
Tengo más bajo que un poco
I got more bass than a little bit
El juego no se rinde, mi camarilla tiene una banda de esas fichas
Game don't quit, my clique got a gang of them chips
Y no se detiene, porque un hermano se hizo estallar
And it don't stop, cause a brother went pop
Y tengo un par de nudos en mi calcetín
And i got a couple knots in my sock
Una masa, una glock
One dough, one glock
Y me conseguí una linda, Buckin este doble de 1992
And i got me a cutie, buckin this 1992 dually
Me voy a ir a casa?
Will i come booty, who me
Pensé que me conocías
I thought you knew me
Llegas al bulevar recién
You come to the boulevard newly
Echa un vistazo a este camión, los tengo atrapados
Take a look at this truck, got 'em sittin on stuck
Baja al suelo, con esos grandes sonidos
Drop down to the ground, with them big sounds
Cuatro doce atrás, hasta que el parabrisas se agrieta
Four twelves in the back, 'til the windshield cracks
Así, con una pista de bajos gordos
Like that, with a fat bass track
Y amo a mi caballo, trata de ignorarme
And i love my horsey, try to ignore me
Rácame la espalda y me obligarás a tirarme
Scratch my back and you'll force me to dump
Volcar, volcar, volcar, ponerlos en aturdir
Dump, dump, dump, put 'em on stun
Y llevar a mi caballo al sol
And drive my horse into the sun
[coro]
[chorus]
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck in my horse, jiddy up (rodar por el bulevar)
Buckin my horse, giddy up (rollin down the boulevard)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buckin mi caballo, vertiginoso (en rizza, ta nizzay)
Buckin my horse, giddy up (on rizza, ta nizzay)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buckin mi caballo, jiddy hacia arriba (Eastside, essa)
Buckin my horse, giddy up (eastside, essa)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck in my horse, jid up, hey hey hey hey hey (lado oeste, lado oeste)
Buckin my horse, giddy up, hey yo (westside, westside)
[descanso - mujer hablando]
[break - woman talking]
Oye, ¿qué dices tonto?
Hey, what you say fool?
No, déjame explicarte algo
Nah, let me explain somethin to you
Este es mi vehículo, ¿sabes lo que digo?
This is my vehicle, you know what i'm sayin?
Me rodo cuando quiero rodar
I roll when i wanna roll
Cuando quiero porque tengo mi col así
When i want cause i got my cabbage like that
¿Sabes lo que digo?
You know what i'm sayin?
Mantener a jugador hatin y ver el culo caer
Keep player hatin and watch the ass drop
(*portazos y patines de las puertas del coche*)
(*car door slams and tires skid*)
[versículo 2]
[verse 2]
Tengo que conseguir un impala, piña colada
I gotta get an impala, pina colada
El blanco hace que el oro no sea nada
White cause the gold one's nada
Consigue los asientos blancos de coca, llénalos de calor
Get the coke white seats, fill 'em up with heat
Seis tres con los arcos en los pies
Six three with the bows on feet
Top de mantequilla de maní para que coincida con las tripas
Peanut butter top to match the guts
Gota ese trasero, y todos dicen «¡qué!
Droppin that butt, got 'em all sayin "what!"
Espalda amarilla con perfil, ¿qué pasa ahora?
Yellow back with a profile, what's up now
Tengo que darme diez puntos en estilo
Gotta give me ten points on style
Y la pintura no es un «trippin», «drippin
And the paint ain't trippin, drippin
Mira este dippin, nunca atrapó el resbalón o falló
Look at this dippin, never caught slippin or missin
Y en caso de que usted estaba dudoen mi pimpin (qué tonto)
And in case you was doubtin my pimpin (what up fool)
Mi gatito, tiene los alcances blancos perla para que coincida con mi capa de pintura
My kitten, got the pearl white scopes to match my paint coat
Vámonos, allá vamos
Giddy up, here we go
Volver al bulevar, correr con el caballo a la prueba
Back to the boulevard, rush with the horse to the test
Voy a estacionar esto junto a lo mejor
I'ma park this next to the best
Y flexiona como si fuera un póster, rodando este tostador
And flex like i'm poster, rollin this roaster
Hoein esta funda, más cerca
Hoein this holster, closer
Porque I'ma boaster, tostador, tostador de luz roja
Cause i'ma boaster, roaster, red light toaster
No me arrepiento cuando me arrepiento de este caballo
No remorse when i buck this horse
(voz femenina: vamos a tomar desde el este a las casas del oeste)
(female voice: let's take it from the east to the west homes)
[descanso]
[break]
Buck en mi caballo, en el lado oeste
Buckin my horse, giddy up, westside
Arrándanse a mi caballo, al este
Buckin my horse, giddy up, eastside
Buck en mi caballo, en el lado oeste
Buckin my horse, giddy up, westside
Arrándanse a mi caballo, al este
Buckin my horse, giddy up, eastside
Buck en mi caballo, en el lado oeste
Buckin my horse, giddy up, westside
Arrándanse a mi caballo, al este
Buckin my horse, giddy up, eastside
Buck en mi caballo, en el lado oeste
Buckin my horse, giddy up, westside
Arrándanse a mi caballo, al este
Buckin my horse, giddy up, eastside
[versículo 3]
[verse 3]
Buck en este caballo como un bailarín, una matanza de tope negro
Buckin this horse like a baller, black top slaughter
Makin estos dieciocho grita
Makin these eighteen's holler
En un nuevo caballo, llámalo mi porschey
In a brand new horsie, call it my porschey
Lookin hella mosca y mandona
Lookin hella fly and bossy
Sittin en una luz roja, el tajo de Porsche
Sittin at a red light waitin, porsche's shakin
Hablaen más lío que Payton
Talkin more mess than payton
Y lo conseguí primero, prepararme para lo peor
And i got it in first, gettin ready for the worst
Un punto dos turbo ráfaga
One point two turbo burst
Deja que cabalgue como una tecnología negra
Let it ride like a black tech
Bettin, estoy en mi sexo mientras estoy passin apuestas
Bettin i'm gettin my sex while i'm passin up bets
Agarra mi caballo por las riendas y doméalo
Grab my horse by the reins and tame it
Mira donde lo apunto, para no llamarlo
Watch where i aim it, so i don't flame it
No puedo explicar el loco carril izquierdo
I can't explain the insane left lane
Girar a la derecha, es dolor
Swing to the right, it's pain
Pasen estos busters, lustre como lustre
Pass these busters, lookin like lusters
Sittin tres profundo en un plumero azul oscuro
Sittin three deep in a dark blue duster
Ahora estoy sentado en el crucero Tryna conseguir mi comida
Now i'm sittin on cruise tryna get my food
Salir número 102 y luego po-po me ve
Exit number 102 and then po-po spots me
Los chicos todavía me miran, el gran hombre necesita teriyaki
The guys still watch me, big man needs teriyaki
No me he enganchado con los vándalos
I ain't trippin on vandals
Porque mi gambala blanca no tiene manijas de puerta
Cause my white gambala has no door handles
Tengo que reunirlo con la fuerza
Gotta get met with force
Si tocas mi... caballo
If you touch my ... horse
[coro]
[chorus]
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck in my horse, jiddy up (sí)
Buckin my horse, giddy up (yeah)
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
¡Arrándanse a mi caballo!
Buckin my horse, giddy up
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
¡Arrándanse a mi caballo!
Buckin my horse, giddy up
Buck en mi caballo, jóven, oye, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo, hey
Buck en mi caballo, jóven, oye
Buckin my horse, giddy up, hey yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sir Mix-a-Lot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: