Traducción generada automáticamente
Ribbons
The Sisters Of Mercy
Cintas
Ribbons
Ahora estoy acostado sobre mi espalda
I'm lying on my back now
Las estrellas se ven demasiado cerca
The stars look all too near
Flores en el alambre de afeitar
Flowers on the razor wire
Sé que estás aquí
I know you're here
Somos pocos
We are few
Y lejos entre
And far between
Estaba pensando en su piel
I was thinking about her skin
El amor es una gran cosa astillada
Love is a many splintered thing
No tengas miedo ahora
Don't be afraid now
Sólo camina en
Just walk on in
(Flores en el alambre de la navaja)
(Flowers on the razor wire)
(Camina en)
(Walk on in)
Sus ojos eran de color rojo cobalto
Her eyes were cobalt red
Su voz era azul cobalto
Her voice was cobalt blue
No veo luz púrpura
I see no purple light
Me caes de ti
Crashing out of you
Así que camina en
So just walk on in
Sus amantes hacían cola en el pasillo
Her lovers queued up in the hallway
Los oí arañar la puerta
I heard them scratching at the door
Traté de decirle
I tried to tell her
Acerca de Marx y Engels, dios y ángeles
About marx and engels, god and angels
Realmente no sé para qué
I don't really know what for
Pero se veía bien con cintas
But she looked good in ribbons
Así que camina en
So just walk on in
Se veía bien con cintas
She looked good in ribbons
Así que camina en
So just walk on in
Ate una cinta roja roja roja roja roja roja roja roja roja
Tie a red red red red red red red red ribbon
Amor
Love
¿Hay muchas cosas astillas?
Is a many splintered thing
Ate una cinta roja roja roja roja
Tie a red red red red ribbon
No tengas miedo
Don't be afraid
Sólo camina en
Just walk on in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sisters Of Mercy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: