Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.025

Dry Cry

Sizzla

Letra

Grito seco

Dry Cry

Lloro seco incluso lágrimas
Dry cry even tears

Aunque mi corazón llore
Even if my heart cry

¿Pero a quién le importa?
But who cares

¿Quién es la culpa?
Who's fault

Nadie más que yo
No one but myself

Las cosas pasan las palabras no pueden explicar
Things do happen words can't explain

El único sentimiento humano se mezcla con el dolor
The only human feeling mix with pain

La gente pasaba tiempo sólo para que nos separáramos
People would spend time just for us to separate

Y quieren vernos llegar a ninguna parte oh chica
And they do wanna see us reach nowhere oh girl

Y sabes que me importa
And you know I care

¿Por qué tiene que ser así?
Why does it have to be this way

No puedo decirte que te vayas
Can't tell you to go

No puedo decirte que te quedes
Can't tell you to stay

Sólo uno de esos días
Just one of those days

Sólo uno de esos días
Just one of those days

¿Soy humilde o ignorante
Am I to humble or ignorant

Desde que empezamos a luchar nada parece importante
Since we start to fight nothing seems important

Oh, mi chica me ha dejado y se ha ido
Oh my girl have left me and gone

No quiere verla en ningún otro brazo
Doesn't want to see her in no other arm

La esencia de su belleza y encanto
The essence of her beauty and charm

El perfume se queda oh maldita sea
The perfume linger oh damn

Recuerda chica de donde venimos
Remember girl where we are coming from

Yo soy a quien perteneces oh sí
I am the one to whom you belong oh yea

Chica, me mantendrás fuerte
Girl you keep me strong

Tú solo un amor nadie más
You alone a love no other one

¿Por qué tiene que ser así?
Why does it have to be this way

No puedo decirte que te vayas
Can't tell you to go

No puedo decirte que te quedes
Can't tell you to stay

Sólo uno de esos días
Just one of those days

Sólo uno de esos días
Just one of those days

[Verso 3]
[Verse 3]

Sigue mirando para verla en mi puerta
Keep looking to see her at my gate

Escuchar escuchar el timbre del teléfono junto a la chimenea
Listening to hear the phone ring by the fireplace

Ahora en algún lugar está mi chica
Now somewhere out there is my girl

Ahora, ¿dónde puedo encontrarla en este mundo?
Now where can I find her in this world

Todavía no se va a romper
Still not going to break down

Ni se entristece aunque
Nor be sad even though

Estoy estresado, harto y me siento loco
I am stress up, fed up and feeling mad

No puedo hacerlo sin su oh jah
I just can't do it with out her oh jah...

Aún así, un hombre tiene que intentarlo
Still I a man got to try

¿Por qué tiene que ser así?
Why does it have to be this way

No puedo decirte que te vayas
Can't tell you to go

No puedo decirte que te quedes
Can't tell you to stay

Sólo uno de esos días
Just one of those days

Sólo uno de esos días
Just one of those days

¿Esto sucede de verdad?
Is this happen for real

Sólo si sabes lo que las vibraciones lo que siento
Only if know what the vibes what I feel

Sigo tratando de hacer lo mejor que puedo
Still trying to do my best

Y aún así no perderé mi interés
And I still won't lose my interest

Ma no te quiero tan
Ma dont I love you so...

Me duele mucho verte ir
Really hurt to see you go

¿Por qué tiene que ser así?
Why does it have to be this way

No puedo decirte que te vayas
Can't tell you to go

No puedo decirte que te quedes
Can't tell you to stay

Sólo uno de esos días
Just one of those days

Sólo uno de esos días
Just one of those days

Lloro seco incluso lágrimas
Dry cry even tears

Aunque mi corazón llore
Even if my heart cry

¿Pero a quién le importa?
But who cares

¿Quién es la culpa?
Who's fault

Nadie más que yo
No one but myself

Las cosas pasan las palabras no pueden explicar
Things do happen words can't explain

El único sentimiento humano se mezcla con el dolor
The only human feeling mix with pain

La gente pasaba tiempo sólo para que nos separáramos
People would spend time just for us to separate

Y quieren vernos llegar a ninguna parte oh chica
And they do wanna see us reach nowhere oh girl

Y sabes que me importa
And you know I care

¿Soy humilde o ignorante
Am I to humble or ignorant

Desde que empezamos a luchar nada parece importante
Since we start to fight nothing seems important

Oh, mi chica me ha dejado y se ha ido
Oh my girl have left me and gone

No quiere verla en ningún otro brazo
Doesn't want to see her in no other arm

La esencia de su belleza y encanto
The essence of her beauty and charm

El perfume se queda oh maldita sea
The perfume linger oh damn

Recuerda chica de donde venimos
Remember girl where we are coming from

Yo soy a quien perteneces oh sí
I am the one to whom you belong oh yea

Chica, me mantendrás fuerte
Girl you keep me strong

Tú solo un amor nadie más
You alone a love no other one

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sizzla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção