Traducción generada automáticamente
Faucet Failure
Ski Mask The Slump God
Fallo del grifo
Faucet Failure
¡Vaya, ja!
Woah, heh
¡Persíganlo, persíganlo!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Sé de verdad, ¿eh?
Bitch be for real, huh
Hagamos un trato, maldita sea de verdad
Let's make a deal, bitch be for real
¿Te has quitado una pastilla? Está bien
Is you off a pill? Okay
Hagamos un trato, Rumpelstiltskin (hm)
Let’s make a deal, Rumpelstiltskin (hm)
Ella quiere ver mi pepinillo púrpura en el viento (¡bien!)
She wanna see my purple pickle up in the wind (okay!)
Chancletas fuera, putita entrar (ayy, ayy)
Chancletas off, bitch get in (ayy, ayy)
Y si a tu negra no le gusto, dale chinny-chin-chin (eh)
And if your nigga don't like me, hit chinny-chin-chin (huh)
Soy más ardiente que un pimiento, sin menta (eh)
Bitch, I'm hotter than a pepper, no mint (huh)
Gran paso a paso, sin zancos, gran inclinación, uh
Big stepper, no stilts, big tilt, uh
1K, le compré una falda escocesa nueva, uh (sí)
1K, bought my bitch a new kilt, uh (yup)
Nueva falda, me skrrt, gran deriva, uh (sí)
New skirt, I skrrt, big drift, uh (yup)
Parrillas nuevas, 10K, gran Lisp, uh
New grills, 10K, big lisp, uh
Diamantes bailando en mi puño, sin disco, eh
Diamonds dancin’ on my fist, no disc, uh
Dame labios, banda de rock como KISS, uh
Gimme lips, rock band like KISS, uh
Recuerden días, X y yo bateamos lamiendo
Remember days, me and X hittin' licks
Guantanamera, le dimos una paliza
Guantanamera, we hit a lick on your bitch
Soy un Goodfella, Maison Margiela mi patada, uh
I'm a Goodfella, Maison Margiela my kick, uh
Estoy fallando el grifo, mi negrata, tengo goteo, uh
I am faucet failure, my nigga, I got drip, uh
Ceniendo en tu putita, esto es ese entrenador de Pokémon, uh
Ashin' on your bitch, this that Pokémon trainer shit, uh
¿Quién es? Debería estar en la cabina
Who's this? He should be in cockpit, uh
Porque soy volador que un avestruz, eh (bien)
'Cause I'm flyer than a fuckin' ostrich, uh (okay)
En mi madera, esa bruja no me va a pulir
On my wood, that bitch won’t give me polish, uh
Voy a poner mi pie en él, calcarlo
I’ma put my foot up in it, sock it
¿Quién es? Debería estar en la cabina
Who's this? He should be in cockpit, uh
Porque soy un volador que un avestruz
’Cause I'm flyer than a fuckin' ostrich, uh
En mi madera, esa bruja no me va a pulir, ¿eh?
On my wood, that bitch won't give me polish, huh
Soy constructor, esa bruja que demoler, ayy
I am constructor, that bitch I demolish, ayy
Sí, dame, una chica de Disney
Yes give me, a girl from Disney
Y una comida feliz, bastante por favor no me gyp
And a Happy Meal, pretty please don’t gyp me
En papas fritas (Ketchup!) , en los chicos, huh
On fries (Ketchup!), on the guys, uh-huh
McDonalds porque todavía están vendiendo pasteles, ¿eh?
McDonalds 'cause they still sellin' pies, uh-huh
Acabo de comprar un traje nuevo, tengo corbatas de la mafia
Just bought a new suit, got mob ties, uh-huh
Dijo que quería carne, levanta, Cinco Chicos, ¿eh?
Said he want beef, pull up, Five Guys, uh-huh
Sí, soy fuego, Lil 'diferente como las papas fritas de calabaza
Yes I'm fire, lil' different like pumpkin fries
Eh, hola, uh, ¿dónde están mis chicos de hierba? ¿Eh?
Um, hol' up, uh, where's my weed guys? (Huh?)
Guantanamera, le dimos una paliza
Guantanamera, we hit a lick on your bitch
Soy un Goodfella, Maison Margiela mi patada, uh
I'm a Goodfella, Maison Margiela my kick, uh
Estoy fallando el grifo, mi negrata, tengo goteo, uh
I am faucet failure, my nigga, I got drip, uh
Ceniendo en tu putita, esto es ese entrenador de Pokémon, uh
Ashin' on your bitch, this that Pokémon trainer shit, uh
¿Quién es? Debería estar en la cabina
Who's this? He should be in cockpit, uh
Porque soy volador que un avestruz
'Cause I'm flyer than a fuckin' ostrich, uh
En mi madera, esa bruja no me va a pulir
On my wood, that bitch won't give me polish, uh
Voy a poner mi pie en él, calcarlo
I'ma put my foot up in it, sock it
¿Quién es? Debería estar en la cabina
Who's this? He should be in cockpit, uh
Porque soy volador que un avestruz
'Cause I'm flyer than a fuckin' ostrich, uh
En mi madera, esa bruja no me va a pulir, ¿eh?
On my wood, that bitch won't give me polish, huh
Soy constructor, esa bruja que demoler, ayy
I am constructor, that bitch I demolish, ayy
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ski Mask The Slump God e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: