Traducción generada automáticamente
RIP ROACH (feat. XXXTENTACION)
Ski Mask The Slump God
RIP ROACH (hazaña. XXXTENTACION)
RIP ROACH (feat. XXXTENTACION)
Uh, uh, uh, uh, uh)
Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
Sí, sí
Ayy
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)
Ayy, ayy
Ayy, ayy
(Negro, ¿dónde carajo está el...?)
(Nigga, where the fuck is the...?)
Sí, sí
Ayy
Cocaína para mi desayuno (¿Qué?)
Cocaine for my breakfast (What?)
Sostén esa pistola ambidiestra, uh (Sí, sí)
Hold that pistol ambidextrous, uh (Yeah, yeah)
Pussy boy hablar temerario (Ayy)
Pussy boy talk reckless (Ayy)
Podría terminar en una camilla, uh (Sí, perra)
He might end up on a stretcher, uh (Yeah, bitch)
Follar con mi conjunto Ayy
Fuck with my set (Ayy)
Te mojas, como una vagina, sí (Sí, sí)
You get wet, like a pussy, yeah (Yeah, yeah)
Salsa, lo que derramé (Sí, sí)
Sauce, what I spilled (Yeah, yeah)
En mi falda escocesa, ella necesita leche, está bien, como (Ayy, ayy)
On my kilt, she need milk, okay, like (Ayy, ayy)
XXX en una racha de asesinatos, huh (Perra)
XXX on a killstreak, huh (Bitch)
Ustedes, negros, Rice Krispie, uh (¿Qué?)
You pussy niggas Rice Krispie, uh (What?)
Fuck a una perra blanca en un seis velocidades (sí)
Fuck a white bitch on a six-speed (Yeah)
Seis estrellas como GTA, mátame
Six stars like GTA, kill me, uh (Fuck)
Es más dinero que estoy recibiendo (Ayy)
It's more money I'm getting (Ayy)
Si un negro intenta tomar, separándolos (Ayy)
If a nigga try to take, wig-splitting 'em (Ayy)
Gritos a mi zoe, ellos mataron a mi vro (Sí, sí)
Shouts out to my zoe, they killed my vro (Yeah, yeah)
Así que, perra, arranca ahora, soy como— (Ayy)
So, bitch, off rip now, I'm like— (Ayy)
Mamá crió a un soldado. - Sí, sí
Mama raised a soldier (Huh? Yeah)
No ninguna perra, no ninguna perra, sí (Sí, ¿qué?)
Not no bitch, not no bitch, yeah (Yeah, what?)
Mamá crió a un soldado. - Sí, sí
Mama raised a soldier (Huh? Yeah)
No ninguna perra, no ninguna perra, uh (Sí, ayy)
Not no bitch, not no bitch, uh (Yeah, ayy)
Mamá crió a un soldado (Sí, sí)
Mama raised a soldier (Yeah, yeah)
No ninguna perra, no ninguna perra, uh (Sí, ayy)
Not no bitch, not no bitch, uh (Yeah, ayy)
Mamá crió a un soldado (Sí, ¿qué?)
Mama raised a soldier (Yeah, what?)
Ni perra, ni perra, sí
Not no bitch, not no bitch, yeah (Huh)
Mamá crió a un soldado. - Sí, sí
Mama raised a soldier (Huh? Yeah)
No hay perra, no hay perra, ayy (Sí, vale, ¿estás bien?)
Not no bitch, not no bitch, ayy (Yeah, okay, you all right?)
RIP, mi zoe, ayy (Sí, uh)
RIP, my zoe, ayy (Yeah, uh)
RIP, mi zoe, está bien (Uh, sí)
RIP, my zoe, okay (Uh, yeah)
RIP, mi zoe, ayy (¿Eh? - Sí, sí
RIP, my zoe, ayy (Huh? Yeah)
RIP, mi zoe, está bien (Hey, todo bien?)
RIP, my zoe, okay (Hey, all-all right?)
RIP, mi zoe, yuh (Sí, sí)
RIP, my zoe, yuh (Yeah, yeah)
RIP, mi zoe, está bien (Sí, sí)
RIP, my zoe, okay (Yeah, yeah)
RIP, mi alma (Jaja, ayy, mi quién?)
RIP, my soul (Haha, ayy, my who?)
Sí (Descansa en paz, mis zoes, hombre)
Yeah (Rest in peace, my zoes, man)
Ayy (Sí, hombre)
Ayy (Yeah, man)
Marea, perra
Tide, bitch
Tengo mis desventajas en esta perra
I got my handicaps on this bitch
Voy a beber esta maldita agua
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Eso ni siquiera es agua (Eso wa-eso no era agua)
That's not even water (That wa-that wasn't water)
Le robé la porquería a ese chico
I stole that boy's shit
(Dónde carajo está el...)
(Where the fuck is the—)
Sí, sí
Ayy
Vino de la tierra, no puedes golpear mi purp
Came from the dirt, you can't hit my purp
Dijo que mis diamantes más mojados que un poco de sudor, absurdo
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
El oro en mi muñeca se ve soleado, Big Bird
Gold up on my wrist is lookin' sunny, Big Bird
Golpéalos con el, golpéalos con los números como un nerd
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Ayy, deslizemos la sexta pared, estoy atado
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Llama a mis bolsillos nudosos porque son descuidados, oh, mi
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
Podría ser Xzibit, podría chulo mi paseo
I could be Xzibit, might pimp my ride
El placer húmedo más bien pagar los Rafs, como Cristo
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Golpea a mi perra como Bruno
Hit my bitch like Bruno, uh
Métete una perra, no Juno, eh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Ponlo en su boca como Uno
Put it in her mouth like Uno, uh
Pecho, todo Polo como, «Felicitaciones», ayy
Chest, all Polo like, "Kudos," ayy
Un negro de culo de perro como Cujo, uh
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Cara de la tarjeta mala que usted sabe, ayy
Face card bad who you know, ayy
Ella toda mojada como la fructosa, ayy
She all wet like fructose, ayy
Diamantes en como si engañaran códigos, ayy
Diamonds on like they cheat codes, ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ski Mask The Slump God e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: