Traducción generada automáticamente
Only Seventeen
Skid Row
Sólo diecisiete
Only Seventeen
Vi chispas volar
I saw sparks fly
Desde la esquina de mi ojo
From the corner of my eye
Y cuando me volví (whoo)
And when I turned (whoo)
Fue amor a primera vista
It was love at first sight
Dije que por favor discúlpenme
I said please excuse me
No me di tu nombre (whoa)
I didn't catch you name (whoa)
Sería una pena
It'd be a shame
No volver a verte
Not to see you again
Y justo cuando pensé
And just when I thought
Ella venía a mi puerta
She was coming to my door
Ella susurró dulce
She whispered sweet
Y me llevó al suelo
And brought me to the floor
Ella dijo
She said
Coro
Chorus:
Sólo tengo diecisiete años (diecisiete)
I'm only seventeen (seventeen)
Te mostraré amor como nunca has visto
I'll show you love like you've never seen
Sólo tiene diecisiete años (diecisiete)
She's only seventeen (seventeen)
Papá dice que es demasiado joven
Daddy says she's too young
Pero ella es lo suficientemente mayor para mí
But she's old enough for me
Ven a mi casa
Come to my place
Podemos discutirlo (oh)
We can talk it over (oh)
Todo lo que te pasa en la cabeza
Everything going down in your head
Dijo que te tomes con calma
She said take it easy
Necesito algo de tiempo
I need some time
Es hora de solucionarlo
Time to work it out
Para hacerte mía
To make you mine
Y justo cuando pensé
And just when I thought
Ella venía a mi puerta
She was coming to my door
Ella susurró dulce
She whispered sweet
Y me llevó al suelo
And brought me to the floor
Ella dijo
She said,
Coro
Chorus:
Sólo tengo diecisiete años (diecisiete)
I'm only seventeen (seventeen)
No has visto el amor
You ain't seen love
No he visto nada como yo
Ain't seen nothing like me
Sólo tiene diecisiete años
She's only seventeen
Diecisiete... sí!!!!
Seventeen........yeah!!!!
Solo
Solo
Qué chica tan mala
Such a bad girl
Le encanta trabajar conmigo con el tiempo
Loves to work me over time
Se siente bien (ha)
Feels good (ha)
Bailando cerca de la frontera
Dancin' close to the borderline
Es una montaña mágica
She's a magic mountain
Ella es un guante de cuero (oh)
She's a leather glove (oh)
Ella es mi alma
She's my soul
Debe ser amor
It must be love
Coro
Chorus:
Sólo tiene diecisiete años (diecisiete)
She's only seventeen (seventeen)
La chica que me da amor como nunca he visto
The girl she gives me love like I've never seen
Sólo tiene diecisiete años (diecisiete)
She's only seventeen (seventeen)
Papá dice que es demasiado joven
Daddy says she's too young
Pero ella es lo suficientemente mayor para mí
But she's old enough for me
¡Diecisiete!
Seventeen!!
Ella es todo lo que necesito (diecisiete)
She's everything I need (seventeen)
Papá dice que es demasiado joven
Daddy says she's too young
Pero ya es lo suficientemente mayor
But she's old enough
Suficientemente mayor para mí
Old enough for me
¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
Yeah! Yeah!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skid Row e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: