Traducción generada automáticamente
Midas
Skott
Midas
Midas
Midas
Midas
Me tienes pensando en la historia
You've got me thinking 'bout the story
Tienes todo lo que siempre quisiste
You've everything you ever wanted
¿Pero alguna vez llegarás a abrazarme?
But will you ever get to hold me
¿No se siente solo?
Doesn’t it get lonely
Y Midas
And Midas
Estás acostumbrado a escuchar que eres algo
You’re used to hearing that you’re something
Por encima de lo ordinario, dorado
Above the ordinary, golden
Quieres ser el único y único
You want to be the one and only
¿No se siente solo?
Doesn’t it get lonely
Pero no te saldrás con la tuya
But you won’t get away with it
No, no te saldrás con la tuya porque yo
No you won’t get away with it 'cause I
Te miro, veo que estás tan perdido como yo
I look at you, I’m seeing that you’re just as lost as I
Sé que no le tengo miedo
Know I’m not afraid of it
No, no tengo miedo de cerrar los ojos
No I’m not afraid to close my eyes
Cómo desearía que hubiera una manera de que pudiéramos
How I wish that there’s a way that we could
Siempre
Always
Siempre vive para siempre
Always live for always
Hasta que muramos juntos
Till we die together
Di que quieres estar aquí
Say you want to be here
¿Quieres ser joven?
You want to be young
Quieres estar en mi amor
You want to be in my love
Siempre estar en mi amor
Always be in my love
Di que te acuerdas
Say that you remember
Sentir lo mismo acerca de mí
Feeling the same about me
Midas
Midas
Me tienes pensando en las leyendas
You've got me thinking 'bout the legends
Sabes que te unirás a ellos en el cielo
You know you’ll join them up in heaven
Pero si te quedas conmigo, no te apures
But if you stay with me, no hurry
Voy a hacer que valga la pena
I will make it worth it
Midas
Midas
Eres como un monumento, una estatua
You’re like a monument, a statue
Ningún hombre en la tierra podría hacerte daño
No man on earth could ever hurt you
No, nunca tendrás que preocuparte
No you don’t ever have to worry
¿Por qué todavía me preocupo?
Why do I still worry
Y no te saldrás con la tuya
And you won’t get away with it
No, no te saldrás con la tuya porque yo
No you won’t get away with it 'cause I
Te miro, estoy viendo que
I look at you, I’m seeing that
Hay algo en tus ojos
There’s something in your eyes
Diciendo que le tienes miedo
Saying that you’re afraid of it
Diciendo que tienes miedo de pasar el tiempo
Saying you’re afraid of passing time
Cómo desearía que hubiera una manera de que pudiéramos
How I wish that there’s a way that we could
Siempre
Always
Siempre vive para siempre
Always live for always
Hasta que muramos juntos
Till we die together
Di que quieres estar aquí
Say you want to be here
¿Quieres ser joven?
You want to be young
Quieres estar en mi amor
You want to be in my love
Siempre estar en mi amor
Always be in my love
Di que te acuerdas
Say that you remember
Sentir lo mismo acerca de mí
Feeling the same about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: