Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 784

TOO BIZARRE (juked) (feat. Swae Lee & Siiickbrain)

Skrillex

Letra

Demasiado Extraño (part. Swae Lee y Siiickbrain)

TOO BIZARRE (juked) (feat. Swae Lee & Siiickbrain)

Sigue juntando tus manos
Keep putting your hands together

(Oh, espera, puedes)
(Oh, wait, can)

Eso es difícil
That's hard

(Hey vamos)
(Hey, come on)

Da-da-da-da-da (vamos)
Da-da-da-da-da (let's go)

¿Quién diablos te puso a cargo? (a cargo, a cargo)
Who the fuck put you in charge? (in charge, charge)

¿Fue el amor lo que te hizo ir tan duro (ir duro)
Was it love that made you go so hard (go hard)

Has sido bueno conmigo hasta ahora (hasta ahora)
You've been good to me so far (so far)

Ir a la ruta de la vieja escuela
Go to old school route

El garaje de mamá (el garaje de mamá)
Mom's garage (mom's garage)

Te puedo ver mañana (mañana)
I can see you tomorrow (tomorrow)

Puedo verte de vez en cuando (y de vez en cuando)
I can see you on and off (and on)

He estado bebiendo toda la mañana (hey, [?])
I've been drinkin' all morning long (hey, [?])

Y yo soy el que deberías hacer ([?])
And I'm the one that you should done ([?])

¿Deberíamos cancelarlo?
Should we just call it off?

Estabas brillando y te vi de lejos (tan lejos, lejos, lejos)
You were shinin' and I saw you from afar (so far, far, far)

Bien podría decir que estás enojado con el mundo
Might as well say that you're mad at the world

Ya que dices que es culpa de todos (mi culpa, joder)
Since you're saying that it's everyone's fault (my fault, fuck)

Esto es demasiado extraño (extraño)
This is too bizarre (bizarre)

Pero me gustan las cosas como son (son)
But I like things how they are (they are)

Sí, esto es demasiado extraño (extraño)
Yeah, this is too bizarre (bizarre)

Pero amo las cosas como son (son)
But I love things how they are (they are)

Mi mega (estrella) superestrella (estrella)
My mega (star) superstar (star)

Baby, no tenemos que hablar (hablar)
Baby, we don't have to talk (to talk)

Ooh, ah, porque te estás quedando dormido (qué)
Ooh, ah, 'cause you're driftin' off (what)

Sí, solo sigues a la deriva (qué)
Yeah, you just keep driftin' off (what)

(¿Adivina qué?)
(Guess what?)

Romperme o hacer el amor
Break up me or make love

Sube el volumen (y estás perdiendo los estribos), quémalo
Turn it up (and you're losing your temper), burn it up

A la mierda todo mi maquillaje
Fu-uck up all my makeup

A la mierda (y estás perdiendo los estribos), a la mierda
Fuck it up (and you're losing your temper), fuck it up

Romper tienda
Break shop

No, no eres la perra de nadie (perra)
No, you ain't nobody's bitch (bitch)

Tire hacia arriba en ese Benz
Pull up in that Benz

Y estoy a punto de manejar negocios (negocios)
And I'm 'bout to handle business (business)

Me tienes matando mierda, sí
Got me killin' shit, yeah

¿Puedo conseguir un testigo? (testigo)
Can I get a witness? (witness)

Sí, estamos a punto de flexionarnos con estas azadas
Yeah, we about to flex on these hoes

Llámalo fitness (sí, sí)
Call it fitness (yeah, yeah)

Esto es demasiado ('zarre) extraño (extraño)
This is too ('zarre) bizarre (bizarre)

Pero me gustan las cosas como son (como son)
But I like things how they are (how they are)

Sí, esto es demasiado extraño (extraño)
Yeah, this is too bizarre (bizarre)

Pero amo las cosas como son (como son)
But I love things how they are (how they are)

Mi mega (estrella) superestrella (ooh-ooh)
My mega (star) superstar (ooh-ooh)

Baby, no tenemos que hablar (no tenemos que hablar)
Baby, we don't have to talk (we don't have to talk)

Ooh, ah, porque te estás quedando dormido
Ooh, ah, 'cause you're driftin' off

Sí, sigues a la deriva
Yeah, you just keep driftin' off

Nunca serás el mismo una vez que atrape la llama (llama)
Never be the same once I catch flame (flame)

Hater trató de jugar conmigo como un cojo (cojo)
Hater tried to play me like a lame (lame)

Real, acabamos de llegar al alboroto (página)
Real, we just came to rampage (page)

Solo quiero romper el escenario (escenario)
I just want to break the stage (stage)

Todos se vuelven locos (¡vamos!)
Everyone go insane (go!)

Todos se vuelven locos (cuerdos)
Everybody go insane (sane)

Salón de la fama de Rockstar (fama)
Rockstar hall of fame (fame)

Ahora sabrán tu nombre
Now they're gonna know your name

(¿Adivina qué?)
(Guess what?)

Romperme o hacer el amor
Break up me or make love

Sube el volumen (y estás perdiendo los estribos), quémalo
Turn it up (and you're losing your temper), burn it up

A la mierda todo mi maquillaje
Fu-uck up all my makeup

A la mierda (y estás perdiendo los estribos), a la mierda
Fuck it up (and you're losing your temper), fuck it up

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Heavy Mellow / Rex Kudo / Siiickbrain / Skrillex / Swae Lee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skrillex e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção