Traducción generada automáticamente
The Young And Beyond Reckless (feat. Tyler Carter)
Slaves
El joven y más allá temerario (hazaña. Tyler Carter)
The Young And Beyond Reckless (feat. Tyler Carter)
Un títere sólo es fuerte como sus cuerdas
A puppet is only strong as its strings
Perdono y olvido, sin embargo, la verdad sigue ardiendo
I forgive and forget, yet the truth still stings
Las mentiras son fáciles, y las palabras son difíciles de tragar
The lies are all easy, and the words are hard to swallow
Los líderes son asesinados, nunca estamos satisfechos, pero seguimos (todos seguimos)
The leaders get killed, we're never fulfilled, yet we follow (we all follow)
En el fondo de nuestras mentes sabemos
In the back of our minds we know
Pero entonces los corazones siguen soltando
But then the hearts keep letting go
En el fondo de nuestras mentes sabemos
In the back of our minds we know
Me siento angustiado por dejar ir
I angst to let go
Demasiadas veces, he visto este accidente y arder
Too many times, I've watched this crash and burn
En la bifurcación en la carretera
At the fork in the road
Hicimos un giro equivocado
We made a wrong turn
Hicimos un error
We made a wrong..
Si estas paredes de apartamentos pudieran hablar
If these apartment walls could talk
Oh, la historia sería una pesadilla
Oh, the story would be a nightmare
Cuando todo lo que quieres un sueño (cuando todo lo que quieres)
When all you wants a dream (when all you want)
Estamos viviendo una mentira
We're just living a lie
Esto nunca sobrevivirá
This will never survive
Así que corremos y nos escondemos
So we run and hide
Cada vez que llega la verdad
Whenever the truth arrives
En el fondo de nuestras mentes sabemos
In the back of our minds we know
Pero entonces los corazones siguen soltando
But then the hearts keep letting go
En el fondo de nuestras mentes sabemos
In the back of our minds we know
Me siento angustiado por dejar ir
I angst to let go
Demasiadas veces, he visto este accidente y arder
Too many times, I've watched this crash and burn
En la bifurcación en la carretera
At the fork in the road
Hicimos un giro equivocado
We made a wrong turn
Hicimos un error
We made a wrong
Sí, señor
Tyler carter:
¿No sabes que estoy harta de estas tonterías?
Don't you know I'm sick of this bullshit
Es como si estuviera atrapado en el océano
It's like I'm stuck in the ocean
Llévenlo al aire libre
Take it away to the open
Dale un día. Esperaré que alguien me rescate
Give it a day I'll be hoping for someone to rescue me
Permítanme poner un mensaje en una botella (a quien pueda afectar)
Let me put a message in a bottle (to whom it may concern)
Una nota para el auto niño, probablemente nunca aprenderás
A note to self kid, you'll probably never learn
Estas palabras son auto-infladas (te estás ahogando)
These words are self-inflected (you're drowning yourself)
La bifurcación en este camino es tu corazón escogiendo el cielo o el infierno
The fork in this road is your heart choosing heaven or hell
(Tu corazón escoge el cielo o el infierno)
(Your heart choosing heaven or hell)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: