Traducción generada automáticamente
True Colors
Slaves
Colores verdaderos
True Colors
Siempre me sentí incómodo cuando no estábamos en el mismo lugar
I always felt uneasy when we weren't in the same place
Sorprendido por la sensación de que todo esto podría desaparecer
Taken back by the feeling that this could all go away
Ella dijo: Cariño, nunca haría lo que hacen esas chicas
She said: Baby I would never do what those girls do
Gracioso, solo escucharía eso cuando te beneficiara
Funny, I’d only hear that when it benefitted you
¿Me acerqué mucho?
Did I get too close?
No quise tener tus verdaderos colores expuestos
Didn’t mean to have your true colors exposed
Espera, ¿alguna vez te tomaste un momento para pensar en alguien?
Wait, did you ever take a moment just to think about anyone
¿Alguien más que tú?
Anyone other than yourself?
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
Frío, un día te va a golpear: estás solo
Cold, one day it's gonna hit you: You’re alone
No estaré allí, no estaré allí
I won’t be there, won't be there
Es cruel dar la vuelta
It's cruel to turn around
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
Son tus ojos los que me dijeron que estabas en ella
It’s your eyes that told me you were in it
Todas las banderas que eran rojas, me dije que estaban teñidas
All the flags that were red, I told myself they were tinted
Entonces noté que no podías soportar la vista de tu propia sombra
Then I noticed that you couldn’t stand the sight of your own shadow
Como el diablo en tu hombro, no podía soportar esperar mucho más
Like the devil on your shoulder, couldn’t stand to wait much longer
¿Me acerqué mucho?
Did I get too close?
No quise tener tus verdaderos colores expuestos
Didn’t mean to have your true colors exposed
Las imperfecciones comienzan a mostrarse, ahí es cuando te quería más
Imperfections start to show, that’s when I wanted you more
Espera, ¿alguna vez te tomaste un momento para pensar en alguien?
Wait, did you ever take a moment just to think about anyone
¿Alguien más que tú?
Anyone other than yourself?
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
Frío, un día te va a golpear: estás solo
Cold, one day it's gonna hit you: You’re alone
No estaré allí, no estaré allí
I won’t be there, won't be there
Es cruel dar la vuelta
It's cruel to turn around
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
¡Ahora ahora!
Now, now!
Espera, ¿alguna vez te tomaste un momento para pensar en alguien?
Wait, did you ever take a moment just to think about anyone
¿Alguien más que tú?
Anyone other than yourself?
Devuélveme el amor que desperdicié ahora
Give me back the love I wasted now
Frío, un día te va a golpear: estás solo
Cold, one day it's gonna hit you: You’re alone
No estaré allí, no estaré allí
I won’t be there, won't be there
Es cruel dar la vuelta
It's cruel to turn around
¡Devuélveme el amor que desperdicié ahora!
Give me back the love I wasted now!
¡Ahora ahora!
Now, now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: