Traducción generada automáticamente
Disciple
Slayer
Discípulo
Disciple
Drones desde los albores de los tiempos
Drones since the dawn of time
Obligado a vivir sus vidas protegidas
Compelled to live your sheltered lives
Ni una vez nadie ha visto
Not once has anyone ever seen
Tal aumento de la hipocresía pura
Such a rise in pure hypocrisy
Voy a instigar. Voy a liberar tu mente
I'll instigate I'll free your mind
Te mostraré lo que he sabido todo este tiempo
I'll show you what I've known all this time
Dios nos odia a todos, Dios nos odia a todos
God hates us all, God hates us all
Sabes que es verdad que Dios odia este lugar
You know it's true God hates this place
Sabes que es verdad, odia esta carrera
You know it's true, he hates this race
Homicidio, suicidio
Homicide, suicide
El odio cura, deberías probarlo alguna vez
Hate heals, you should try it sometime
Luchar por la paz con actos de guerra
Strive for peace with acts of war
La belleza de la muerte que todos adoramos
The beauty of death we all adore
No tengo fe que me distraiga
I have no faith distracting me
Sé por qué tus oraciones nunca serán respondidas
I know why your prayers will never be answered
Dios nos odia a todos, Dios nos odia a todos!
God hates us all, God hates us all!
¡Me odia!
He fuckin' hates me!
Pesimista, terrorista apuntando a la siguiente marca
Pessimist, terrorist targeting the next mark
El caos global se alimenta de la histeria
Global chaos feeding on hysteria
Cortar la garganta, cortar la muñeca, dispararte en la espalda juego justo
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Abuso de drogas, autoabuso en busca de la próxima alta
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Parece que el demonio se está extendiendo todo el tiempo
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Estoy esperando el día en que muera el mundo entero
I'm waiting for the day the whole world fuckin' dies
Nunca dije que quería ser discípulo de Dios
I never said I wanted to be God's disciple
Nunca seré el que siga ciegamente
I'll never be the one to blindly follow
Virus hecho por el hombre infectando el mundo
Man made virus infecting the world
Bomba de tiempo humana autodestructiva
Self-destruct human time bomb
¿Y si no hay Dios pensarías lo mismo?
What if there is no God would you think the fuckin' same
Desperdiciando tu vida en un salto de fe ciega
Wasting your life in a leap of blind faith
Despierta no puedo ignorar lo que digo
Wake the fuck up can't ignore what I say
Tengo mi propia filosofía
I got my own philosophy
Odio a todos por igual
I hate everyone equally
No puedes arrancarme eso de mí
You can't tear that out of me
Sin segregación, separación
No segregation, seperation
Sólo yo en mi mundo de enemigos
Just me in my world of enemies
Nunca dije que quería ser discípulo de Dios
I never said I wanted to be God's disciple
Nunca seré el que siga ciegamente
I'll never be the one to blindly follow
Nunca seré el que lleve la cruz, discípulo
I'll never be the one to bear the cross, disciple
Rechazo esta maldita carrera
I reject this fuckin' race
Desprecio este lugar
I despise this fuckin' place
Rechazo esta maldita carrera
I reject this fuckin' race
Desprecio este lugar
I despise this fuckin' place
Rechazo esta maldita carrera
I reject this fuckin' race
Desprecio este lugar
I despise this fuckin' place
Rechazo esta maldita carrera
I reject this fuckin' race
Desprecio este lugar
I despise this fuckin' place
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: