Traducción generada automáticamente
Let Love Bleed Red
Sleeping With Sirens
Let Love Bleed Rojo
Let Love Bleed Red
¿Es ingenuo hacer planes que parezcan tan lejanos?
Is it naive to make plans that seem so far away?
Hay una razón por la que me siento así
There's a reason I feel this way
Estás durmiendo solo, estoy despierto
You're sleeping alone, I'm awake
Mientras sueñas conmigo esta noche, ¿estoy cerca de donde estás?
As you dream of me tonight, am I close to where you are?
Acuéstate
Lay me down
y dime que todo va a estar bien, las cosas van a estar bien
And tell me everything will be alright, things will be alright
Acuéstate
Lay me down
y dime que todo va a estar bien. Todo va a estar bien
And tell me everything will be alright. Things will be alright
Esto podría significar todo o nada en absoluto
This could mean everything or nothing at all
Si tomas lo que es real, te daré todo
You take what is real, I'll give you my all
¿Es ingenuo hacer planes que parezcan tan, tan, hasta ahora?
Is it naive to make plans that seem so, so, so far?
Pienso, «No esperemos, amemos ahora mismo
I think: Let's not wait, let's love right now
Vamos a amar ahora mismo
Let's love right now
Acuéstate
Lay me down
y dime que todo va a estar bien, las cosas van a estar bien
And tell me everything will be alright, things will be alright
Acuéstate
Lay me down
y dime que todo va a estar bien. Todo va a estar bien
And tell me everything will be alright. Things will be alright
[Aaron Marsh]
[Aaron Marsh]
Oh, aquí donde nos acostamos, extendidos a preguntarnos por qué no pertenecemos
Oh here where we lie, outstretched to wonder why we don't belong
Te mereces mucho más, y te daré hasta que me vaya
You deserve much more, and I'll give until I'm all gone
Siempre conoce tu cara y toma tu lugar aquí a mi lado
Forever know your face and ever take your place here by my side
como un fantasma en la noche
Like a ghost into night
la manzana envenenada a mi mordida
The poisoned apple to my bite
Seré la sombra en tu puerta
I'll be the shadow at your door
Seré la polilla en tu luz
I'll be the moth into your light
porque te mereces mucho más
Cause you deserve much more
Sí, te mereces mucho más
Yeah, you deserve much more
Acuéstate
Lay me down
Dime que todo va a estar bien, las cosas van a estar bien
Tell me everything will be alright, things will be alright
Las tormentas de truenos nunca podrían sacudirnos
Thunder storms could never shake us
Acuéstate y bésame como si todo estuviera bien
Lay me down and kiss me like things will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Esto podría significar todo o nada en absoluto
This could mean everything or nothing at all
Si tomas lo que es real, te daré todo
You take what is real, I'll give you my all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping With Sirens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: