Traducción generada automáticamente
The Burden
Slipknot
La carga
The Burden
Ahí está Dios
There's God
¿Puedo alimentarte de nuevo?
Can I feed you again?
¿Tendré que seguir tonta?
Will I have to stay dumb?
Se puede sentir y comienza
You can feel and it begins
Pero sé que dentro de este ataque al corazón
But I know inside this heart attack
Puedo ver a través de tus ojos
I can see through your eyes
Estoy aterrorizada de todo
I'm terrified of everything
Pero no es una verdadera sorpresa
But it's no real surprise
Porque los parásitos están bailando más cerca
Because the parasites are dancing closer
Todo este sacrilegión advierte en carteles
All this sacrilegion warns in posters
¿Puedes manejarlo?
Can you handle it?
En la oscuridad
In the dark
¿Por qué creo que estoy solo?
Why I think I'm alone
He barrido a través de mis visiones
I swept through my visions
Voy demasiado frío
I'm going too cold
Hoy es una tragedia
Today is a tragedy
En la boca de los locos
In the mouth of the mad
Pero eso no importa ahora
But that doesn't matter now
He venido relajado
I've come relaxed
Estoy acurrucado en una bola, y temblando
I'm curled up in a ball, and shaking
Me estoy escondiendo del infierno que estoy haciendo
I'm hiding from the hell I'm making
No puedo creer el riesgo que estoy tomando
I can't believe the chance I'm taking
¿Hay alguna otra manera?
Is there any other way?
¿Hay alguna otra manera?
Is there any other way?
La carga
The burden
La carga
The burden
No puedes salvarme
You can't save me
No hay nada más que dar
There is nothing more to give
Estoy cambiando
I am changing
Casi como si nunca hubiera vivido
Almost like I never lived
Sé mi testigo
Be my witness
Pero no me dejes en suspenso
Just don't leave me in suspense
Guárdatelo, pruébalo
Keep this, prove it
Diles todas las consecuencias
Tell them all the consequences
La carga
The burden
¿Alguna vez has estado agobiado antes?
Have you ever been burdened before?
La carga
The burden
¿Había algo que quisieras más?
Was there anything you wanted more?
No puedes salvarme
You can't save me
No hay nada más que dar
There is nothing more to give
Estoy cambiando
I am changing
Casi como si nunca hubiera vivido
Almost like I never lived
Sé mi testigo
Be my witness
Pero no me dejes en suspenso
Just don't leave me in suspense
Guárdatelo, pruébalo
Keep this, prove it
Diles todas las consecuencias
Tell them all the consequences
Nuestra misma petición
Our same plea
Ya sabes que las miradas engañan
By now you know that looks are deceiving
Estoy cubierto de un sarpullido y retrocediendo
I'm covered in a rash and receding
¿Hay alguna otra manera?
Is there any other way?
¿Hay alguna otra manera?
Is there any other way?
Por el amor de Dios hemos sufrido
For gods' sakes we've suffered
Este dolor es ahora nuestras vidas
This pain is now our lives
Por el amor de Dios hemos sufrido suficiente
For gods' sakes we've suffered enough
Suficiente
Enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: