Traducción generada automáticamente
Colour Of Love
Snap
Color del amor
Colour Of Love
No lo sé y no lo entiendo
I don't know and I don't understand
¿Por qué un hombre no puede ser un hombre
Why can't a man be a man
Ohohohoh ohoh ohoh
Ohohoh ohohoh ohohoh ....
Sí, sí, color del amor del amor del amor mhmh
Yeah yeah colour of love of love of love mhmh
Ohohohoh ohoh ohoh
Ohohoh ohohoh ohohoh ....
Sí, sí
Yeah yeah
Dar un poco, tomar un poco, dar un poco
Give a little, take a little, give a little
Color del amor
Colour of love
Dar un poco, tomar un poco, dar un poco
Give a little, take a little, give a little
Color del amor
Colour of love
Escuchar tu voz, chica rompe mi voluntad
To hear your voice, girl it breaks my will
Más que las palabras pueden explicar cómo me haces sentir
More than words can explain how you make me feel
Tengo tu número de teléfono, la oigo sonar
I got your telephone number, I hear her ringin'
En mi mente, chica, sólo hay una cosa
On my mind, girl, there's just one thing
Es hacer que tu mente te traiga felicidad
Is to make your mind bring you happiness
Me gusta tu amor como solo siempre lo haces
I like your love as alone you do always
Primero no soy un hombre común, no quiero que rap
First I'm not a common man, don't want you rap
Turbo B. es una burbuja y lo sabes - lo sabes
Turbo B. is a bubble and you know it - know it ....
Dame un poco, sabes que tengo que tomar un poco
Give a little, you know I've gotta take a little
Porque quiero dar un poco
Because I wanna give a little
No importa de dónde vienes
It doesn't matter where you may come from
Hablamos del color del amor
We're talkin' 'bout the colour of love
Ba-da-dum-doo
Ba-da-dum-doo ....
¿De qué color es el amor que no me puedes decir?
What colour is love she you cannot tell me
Y si lo intentas, verás, no me alcanzarías
And if you try, see, you would not reach me
Vivo para dejarme por el hecho de que soy
I live to let me for the fact that I am
MC Turbo B. y yo soy mi propio hombre
MC Turbo B. and I'm my own man
Color despojado del prejuicio
Colour stripped off prejudice
Hombres de los molestos de mi sin amor
Men of bothers of my loveless
Así que fray mi hombre para entender si quieres
So friar my man to understand if you will
No hay color de amor - así que cambia
There's no colour of love - so shift
Color del amor
Colour of love
Dame un poco, sabes que tengo que tomar un poco
Give a little, you know I've gotta take a little
Porque quiero dar un poco
Because I wanna give a little
No importa de dónde vienes
It doesn't matter where you may come from
Hablamos del color del amor
We're talkin' 'bout the colour of love
Ba-da-dum-doo
Ba-da-dum-doo ....
Dame un poco, sabes que tengo que tomar un poco
Give a little, you know I've gotta take a little
Porque quiero dar un poco
Because I wanna give a little
No importa de dónde vienes
It doesn't matter where you may come from
Hablamos del color del amor
We're talkin' 'bout the colour of love
Ba-da-dum-doo
Ba-da-dum-doo ....
¿Quién puede decir cuando el amor es real?
Who's to say when love is real
Ese color debería cambiar lo que siento
That colour should change how I feel
No me cambies porque no quiero oír
Don't swap me 'cos I just won't hear
Déjame ser un hombre y amar a mi mujer, querida
Let me be a man and love my woman, dear
Y el amor no quiere saber de qué color es
And love don't want to know what colour she is
Hace que tu jardín crezca crezca
Makes your garden grow grow grow
¿No sabes que soy un hombre con muchos sentimientos?
Don't you know I'm a man with many feels
No importa el color de su piel
It don't matter what the colour of her skin
Fui salvada, fui salvada
I was save, I was save
No puedes prometer algo de acción
You can't come in promise some action
Hacer que quieras llegar a la parte del amor
Make you want to get to the part of love
Color del amor - color del amor
Colour of love - colour of love
Dame un poco, sabes que tengo que tomar un poco
Give a little, you know I've gotta take a little
Porque quiero dar un poco
Because I wanna give a little
No importa de dónde vienes
It doesn't matter where you may come from
Hablamos del color del amor
We're talkin' 'bout the colour of love
Ba-da-dum-doo
Ba-da-dum-doo ....
Dame un poco, sabes que tengo que tomar un poco
Give a little, you know I've gotta take a little ....
Hablamos del color del amor
We're talkin' 'bout the colour of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: