Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31
Letra

1 Vez

1 Time

Hombre, recibí una llamada a las 11 en punto
Man I got a call 'bout 11 o'clock

Así que tuve que salir y entrar en el garaje
So I had to step out and step in the garage

Y mientras miraba hacia abajo y comprobaba quién había llamado
And as I looked down and I checked who had called

Me había dado cuenta de que eras tú y te mandé un mensaje para que te detengas
I had noticed it was you and I text you to stop

Tuve que golpearte con el no ahora con el sostén
I had to hit you with the not now with the hold up

A pesar de que sabes que no estoy abajo te gusta así que lo que
Even though you know I'm not down you like so what

Estoy mirando la imagen más grande, pero quieres un primer plano
I'm looking at the bigger picture but you want a close up

Lo que teníamos es en el pasado ahora quieres aparecer
What we had is in the past now you wanna show up

Recuerdo lo que me hiciste pasar
I remember what you put me through

Y recuerdo lo que hiciste
And I remember what you did

Cuando hiciste lo que hiciste en ese entonces
When you did what you did back then

Ahora quieres venir como si yo estuviera decaído
Now you wanna come around like I'm supposed to be down

Tratando de arruinar todo y la situación en la que estoy
Trying to fuck up everything and the situation I'm in

Espera
Hold up

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Supongo que el dicho es verdad cuando te pertenece
I guess the saying is true when it pertain to you

Porque te estás perdiendo lo que tienes como que hacer
Cause you be missing what you have like it's a thing to do

Dejaste un dólar por un centavo y ahora cuando las cosas mejoran
You left a dollar for a dime and now when things improve

¿Quieres llamarme, hablando de que estoy pasando?
You wanna call me up, talking 'bout I'm swinging through

Y con los mensajes de la noche, hablando todo ese lío
And with them late night texts, talking all that mess

Diciendo que te diera una noche porque eras mi mejor amigo
Saying to give you one night cause you were my best

Chico, realmente no le prego nada a lo que me queda
Boy I don't really pay no mind to anything I've left

Debe ser algo que te estás perdiendo, pero me divago
It must be something that you're missing, but I digress

Tengo una reunión de negocios, sin visitas
I got a business meeting, no visiting

Me estás golpeando y golpeando
You be trippin' and hitting me up

Sólo para patear y tal
Just to kick it and such

Ahora te enfrías en el corte
Now you tryna chill in the cut

Apuesto a que no es suficiente
Bet that isn't enough

Te golpeó con el mmm hold up
Hit you with the mmm hold up

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Todo lo que necesito es una vez contigo
All I need is one time with ya

Un adiós más
One more goodbye

Un último beso, un último intento
One last kiss, one last try

Él no te conoce como yo hago chica
He don't know you like I do girl

Él no te sostiene como yo lo hago chica
He don't hold you like I do girl

Y para decirte la verdad
And to tell you the truth

No tiene suficiente dinero para manejar a tu chica
He ain't got enough money to handle you girl

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Chica, sólo quiero patearlo una vez
Girl, I just wanna kick it 1 time

No estoy preocupado por tu hombre, demonios no me importa
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind

Lo que no sabe no le hará daño
What he don't know won't hurt him

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção