Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Ain't Working Out

Snow Tha Product

Letra

No está funcionando

Ain't Working Out

Han pasado siete días y no he hablado con él ni he intentado
It's been seven days and I ain't talk to him or tried

Dejó de venir a hablar y sé por qué
He stopped coming by to talk and I know why

Porque realmente ha sido demasiado para tratar
Cause it's really been too much to deal

¿Qué parte de esto se supone que es amor de verdad?
What part of this is supposed to be love for real?

La lucha, el alboroto demasiado y todavía de alguna manera no puedo ocultar el hecho
The fighting, the fussing too much and still somehow I can't hide the fact

Siento que yo sería el que realmente lo dejara todo a un lado
I feel that I would be the one to really put it all aside

El drama, las peleas celosas y las mentiras, los chismes que me están diciendo cicatrices mi orgullo
The drama, the jealously fights and lies, the gossip they be telling me scars my pride

Te juro que no es fácil, pero hemos pasado por muchas cosas, tengo que intentarlo
I swear it ain't easy but we've been through so much, I have to try

Sé que lo hizo mal, sé que me resbalé, no hay razón para negar lo que hice
I know he did wrong, I know I slipped, ain't no reason to deny what I did

Sí, él sacó a una chica en mi látigo, sí me enteré y no shh
Yeah he took out some chick in my whip, yes I found out and I did not shh...

¿A qué se dedica? Él se enoja porque yo tengo a mano, pero él es un hombre
What does he do? He gets mad cause I got even but he's a man

Él dijo: «No recuperas a tu hombre así
He said: "You don't get your man back like that"

Las cosas se calientan y, por supuesto, me defiendo
Things get heated and of course I fight back

Hablo Issh, él responde, habla de chicas y yo hablo de chicos
I talk issh, he replies, he talks about girls and I talk about guys

Lo lleva demasiado lejos y, por supuesto, lloro
He take it too far and of course I cry

Pero ya sabes cómo se ponen las cosas cuando tú y tu hombre luchan
But you know how things get when you and your man fight

Tal vez soy yo, pero creo que es él
Maybe it's me but I think it's him

Cree que me equivoco pero en una pelea, ¿quién gana?
He thinks I'm wrong but in a fight who wins?

Está gritando y gritando, ya sabes cómo las cosas se elevan, ahora me siento mal
He's yelling and screaming, you know how things get too elevated, now I'm feeling sick

Al final de esta pelea, sé que es esto
At the end of this fight, I know this is it

Es demasiado duro y sé que ambos ganamos
It's just too hard and I know we both win

Haciendo demasiado, los dos dejamos de fumar
Doing too much, we both kinda quit

Ahora ya me arrepiento de lo que dije y lo hice
Now I already regret what I said and I did

¡Pero maldita sea!
But damn!

Empezó, pero todo no funciona
It started out but everything ain't working out

Y quiero amarte, pero no tengo que resolver esto
And I want to love you but I don't have to work this out

Sabes que empezó, pero todo no funciona
You know it started out but everything ain't working out

Y quería amarte, pero no tengo que resolver esto
And I wanted to love you but I don't have to work this out

Vamos a charlar un minuto
Let's chat for a minute

Déjame tomar un trago, déjame pensar, déjame sentarme y hablar si tú lo haces
Let me get a drink, let me think, let me sit down and talk if you with it

Quiero que sepas que tengo otros hombres a los que les gustaría tener una chica que vive sola
I wanna let you know that I got other men that would more than really like to get with a chick that live on her own

Y su vida está llena de trucos internacionales y escalofríos y playas de arena caliente en Brasil
And her life is filled with international tricks and chills and hot sandy beaches in Brazil

Así que cálmate chico, vamos a mantener esto real
So boy calm down, let's keep this real

Quiero entrar un poco en el hecho
I wanna get a little bit into the fact

Quiero sentir que realmente sabes lo que tienes
I wanna feel you really know what you have

Tienes que apreciarme y conseguir eso
You gotta appreciate me and get that

Lo que puedes hacer, lo hago de vuelta
What you can do, I do right back

No te necesito, quiero decir que me gustas. Sí, pero mi chica me dijo que todos los tipos son un jugador
I don't need you, I mean I like you yeah but my girl toldme every guy's a player

Así que no dejo que mi corazón se apegara
So I don't let my heart get attached

Tienes suerte de tenerme en tu estilo de verdad
You be lucky to have me in your like for real

Así que valore mi y usted debe saber que ambos somos iguales
So value me and you should know that we are both the same

Y si esto sigue así, ambos podemos irnos
And if this keeps up, we both can leave

Sólo sé que no voy a suplicar y no voy a morir si no te quedas aquí conmigo
Just know that I ain't gon' beg and I ain't gon' die if you don't stay here with me

Así que deja que esta sea tu advertencia, tienes suerte de tener una chica como yo
So let this be your warning, you be lucky to have a lil' chick like me

Porque soy independiente y realmente no creo que haya muchas mujeres que puedan hacer lo que hago cuando dicen una frase
Cause I'm independent and I really don't think that there's many women that can do what I do when they speak a sentence

Soy un jefe, hago todo el dinero y lo gasto
I'm a boss, I make all the dough and spend it

Así que ten en cuenta esto, si tratas con una chica que te puede llevar o dejar a tu chico
So just know this, you dealing with a chick that can take you or leave you boy

No necesito tu shh
I don't need your shh...

Comenzó, pero todo no está funcionando (Ohh...)
It started out but everything ain't working out (Ohh...)

Y quería amarte, pero no tengo que resolver esto
And I wanted to love you but I don't have to work this out

Empezó, pero todo no funciona
It started out but everything ain't working out

Y quería amarte, pero no tengo que resolver esto
And I wanted to love you but I don't have to work this out

No puedo esperar a que cambies porque no vas a recibir nada de esto
I just can't wait for you to change cause you ain't getting any of this

Ohh
Ohh...

Sí, él sacó a una chica en mi látigo, sí me enteré y no shh
Yeah he took out some chick in my whip, yes I found out and I did not shh...

No te molestes en llamarme a mi teléfono porque no vas a recibir nada de esto
Don't bother calling me on my phone cause you ain't getting any of this

Lo que puedes hacer, lo hago de nuevo, no te necesito
What you can do, I do right back, I don't need you

[Gancho]
[Hook]

Empezó, pero todo no funciona
It started out but everything ain't working out

No me llames al teléfono, pero no tengo que resolver esto
Don't you call me on my phone but I don't have to work this out

Y quería amarte, pero todo no funciona
And I wanted to love you but everything ain't working out

Ohh
Ohh...

Pero no tengo que resolver esto
But I don't have to work this out

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção