Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 288
Letra

Fuego salvaje

Wildfire

[HABLADO:]
[SPOKEN:]

¿Por qué estamos tan tristes?
Oh why are we so sad?

¿Nos sentimos heridos por sus ojos malvados y todas esas palabras vacías?
Are we feeling hurt by their evil eyes and all those empty words?

¿Tenemos sed de venganza?
We are thirsty for payback?

¿Qué nos gustaría hacer con la ciudad?
What would we like to do with the town?

¿No nos gustaría hacerlo bailar con el animal?
Wouldn't we like to make it dance (Ha ha ha ha) with the animal?

¿Lo haremos? ¿Lo haremos?
Would we? Would we?

Dinos lo que nos gustaría hacer
Tell us, what we would like to do.

Quemadlo. Quemarlo todo
Burn it. Burn it all...

Quema miel, quema, deja que el fuego coma lejos
Burn honey, burn, let the fire eat away

Nunca me gustó el aspecto de esta ciudad
I never liked the look of this town

Quemadlo ahora
Burn it down now

Voy a correr, todos saben lo que he hecho
I'll run, they all know what I've done

Busco mi equipo y me voy de esta montaña
I fetch my gear and take my leave from this mountain

Nunca tuve la oportunidad de probar que no era culpable
I never had a chance to prove I wasn't guilty,

Siempre parecía que me echaban la culpa de
I always seemed to get blamed for

Cada pequeño crimen, ni siquiera tenía un nombre para
Every little crime, I didn't even have a name for...

Todavía corriendo, todavía derrotado en mi mente
Still running, still defeated in my mind

Nunca intenté defender mi propio orgullo
I never even tried to defend my own pride

El padre no siempre es como el hijo
The father ain't always like the son

Dicen que hemos perdido, yo no soy el único
They claim we've purloined, I'm not the one...

La historia siempre va, cuando la ira dentro de
The story always goes, when the anger within

Se acumula por demasiado tiempo
Builds up for too long...

Nos toma el control
Takes us over...

Y todos estamos obligados a obedecer, hey
And we all are forced to obey, hey...

Fue un partido hecho en el Infierno
It was a match made in Hell,

Ahora toda la montaña arde
Now the whole mountain burns

Y cada hombre obtiene lo que ningún hombre merece
And every man gets what no man deserves

Nuestros queridos parientes nunca aprendieron a encajar
Our beloved kin never learned to fit in

Ahora pago por mi nombre, vivo mi vida en pecado
Now I pay for my name, live my life in sin

¿Cuánto menos puedo pedirles a ustedes?
How much less can I ask from you people?

Esta ciudad se queda en desorden
This town stays in disarray

Hasta que las reglas sean las mismas para todos nosotros, hey
'Til the rules are the same for us all, hey...

[SOLO]
[SOLO]

He corrido por esta montaña, sin culpa mía
I've ran on this mountain, with no guilt of my own

Los árboles y las rocas, cada cueva, cada agujero
The trees and the rocks, every cave, every hole

Les dejé caer una línea, «Cuidado, esta montaña
I dropped them a line, "Beware, this mountain will

golpe en tu cara. Mi última gracia salvadora
blow in your face. My last saving grace..."

Las campanas tocan por toda la ciudad, arden, arden hasta que todo se haya ido
Bells toll all over town, burn, burn until it's all gone

Juego terminado, lo que era una mala broma es ahora un reality show
Game over, what was a bad joke is now a reality show...

Oh, todos estamos obligados a obedecer... oh, todos estamos obligados a obedecer
Oh, we all are forced to obey... oh, we ALL are forced to obey...

Subí a la montaña
I climbed up the mountain,

Y cavó una tumba por cada día de dolor
And dug a grave for each day of pain,

Es en el pasado, este momento es tan frágil
It's in the past, this moment's so frail...

Soy lo que me hiciste
I am what you made me

Con años de abuso, así que quemar!!!! (Quema, quema, quema)
With years of abuse, so burn!!!! (Burn, burn, burn)

Fue un partido hecho en el Infierno
It was a match made in Hell,

Ahora toda la montaña arde
Now the whole mountain burns

Y cada hombre obtiene lo que ningún hombre merece
And every man gets what no man deserves

Nuestros queridos parientes nunca aprendieron a encajar
Our beloved kin never learned to fit in

Ahora pago por mi nombre, vivo mi vida en pecado
Now I pay for my name, live my life in sin

¿Cuánto menos puedo pedirles a ustedes?
How much less can I ask from you people?

Esta ciudad se queda en desorden
This town stays in disarray

Hasta que las reglas sean las mismas para todos nosotros
'Til the rules are the same for us all

Nuestros queridos parientes nunca aprendieron a encajar
Our beloved kin never learned to fit in

Ahora pago por mi nombre, vivo mi vida en pecado
Now I pay for my name, live my life in sin

¿Cuánto menos puedo pedirles a ustedes?
How much less can I ask from you people?

Declaro una ley marcial
I hereby declare a martial law

Y todos ustedes, todos estamos obligados a obedecer... ¡hey!
And you all, we all are forced to obey... hey!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Tony Kakko. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kaio. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção