Traducción generada automáticamente
Only One
Sophie Ellis-Bextor
Sólo uno
Only One
No sé por qué lloras
I don't know why you cry
Debes tener un ojo azotado por el viento
You must have a windswept eye
Son las mismas lágrimas de siempre
They're the same old tears
Llevas años usándote
You've worn for years
Así que te quedan mejor que yo
So they suit you better than I
No sé por qué lloras
I don't know why you cry
Las lágrimas son un dispositivo extraño
The tears are a strange device
Ellos ruedan como dados
They roll like dice
Están fríos como el hielo
They're cold like ice
Y te quedan mejor que yo
And they suit you better than I
Puente
Bridge:
No me quieres
You don't want me
Pero me necesitas
But you need me
No tienes que hacerlo
You don't have to
Pero deberías hacerlo
But you should do
Coro
Chorus:
Porque puede que yo sea el único
'Cos I may be the only one
(en el mundo)
(in the world)
Sí, puede que sea el único
Yeah I may be the only one
(en el mundo)
(in the world)
Oh, puede que sea el único
Oh I may be the only one
(en la tierra)
(in the land)
Sí, puede que sea el único
Yeah I may be the only one
(que te entiende, sí)
(who understands you, yeah)
Así que si te sientes solo hoy
So if you're feeling lonesome today
Cariño, no te atrevas a alejarme
Honey, don't you dare to push me away
Porque puede que yo sea el único
'Cos I may be the only one
(en la tierra)
(in the land)
Sí, puede que sea el único
Yeah I may be the only one
¿Quién te entiende, sí?
Who understands you, yeah
Te llevaré a dar un paseo
I'll take you for a ride
Para verte desde dentro
To see you from inside
El panorama es sombrío
The outlook's bleak
Pero cuando hablo
But when I speak
Veré un cambio en tu marea
I'll see a change in your tide
No sé por qué lloras
I don't know why you cry
Pero la miel lo hace mío
But honey make it mine
Porque en mi manga, creo
'Cos up my sleeve, I do believe
Cambiaré esas lágrimas en vino
I'll change those tears into wine
Puente
Bridge
Coro
Chorus
No puedes ver madera para todos los árboles
You can't see wood for all the trees
Para ti estoy bien, permiso, por favor
For you I'm good, permission, please
Ser tu chica, abrazarte fuerte
To be your girl, to hold you tight
Para sacudir tu mundo, sabes que tengo razón
To rock your world, you know I'm right
Así que vamos, nena, será mejor que te muevas
So come on baby, you better make a move
No esperaré para siempre, ¿qué tienes que perder?
I won't wait forever, what have you got to lose?
Coro (x2)
Chorus (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sophie Ellis-Bextor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: