Traducción generada automáticamente
Centipede
Sound City Players
Ciempiés
Centipede
Esto es un adiós
This is goodbye
Adiós a todos esos crímenes
Goodbye to all those little crimes
Gritando dentro
Screaming inside
No es suficiente para cambiar el rumbo
It ain't enough to turn the tide
Sólo así
Just so
Los dejé ir
I let them go
Mariposas desancladas
Unpinning butterflies
Con la esperanza de que cobren vida
In the hopes they'll come alive
Vivo
Alive
Necio
Foolish
Sé que las migas de pan fueron devoradas después de las charadas
I know The bread crumbs all were all devoured After charades
Me encanta la forma en que usas tu cara
I love the way you wear your face
Sólo así
Just so
Los dejé ir
I let them go
Mariposas desancladas
Unpinning butterflies
Con la esperanza de que cobren vida
In the hopes they'll come alive
Los dejé ir
I let them go
Mariposas desancladas
Unpinning butterflies
Con la esperanza de que cobren vida
In the hopes they'll come alive
Sube a la misma pared de siempre
Climb the same old wall
A la parte superior y caer
To the top and fall
Nuevamente
Again
¿Puedes oírme llamar?
Can you hear me call
Con la esperanza de que todos cobraran vida
In the hopes they'll all come alive
Primer signo de un enjambre de langostas
First sign of a locust swarm
Una mente preocupada; una tormenta
A worried mind; a thunderstorm
Envuelto en la visión sabiente del cielo
Wrapped in heaven's knowing view
El ojo de una aguja que pocos atraviesan
The eye of a needle few get through
Te vi sentado en tu habitación
I saw you sitting in your room
Tejiendo planos en telar de tristeza
Weaving plans in sorrow's loom
Trato de charla de consuelo en vano
Solace chatter deal in vain
No hay núcleo ni poetas que finjas la lluvia
No core no poets to feigns the rain
Un tiempo sin esperanza, soñando, perturbado
A hopeless, dreaming, time disturbed
Amigos y familiares, bordillo punzonado
Friends and family, needling curb
Lejos en tu caja imaginada
Away in your imagined box
Las cadenas en las cadenas y las cerraduras en las cerraduras
The chains on chains and locks on locks
Toma los brazos del ciempiés
Take hold of the arms of centipede
Cien corazones y todo lo que necesitas
A hundred hearts and all you need
Una Venus de mármol trabaja en la canción
A marble Venus works in song
Tan corto en el amor como la vida es larga
As short in love as life is long
Toma los brazos del ciempiés
Take hold of the arms of centipede
Cien corazones y todo lo que necesitas
A hundred hearts and all you need
Un mármol de Venus trabaja en la canción
A Venus marble works in song
Tan corto en el amor como la vida es larga
As short in love as life is long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sound City Players e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: