Je t'aime encore
Je t'aime encore
Je t'aime encore
Quand le soleil tombe en fin d'après-midi
Les rues de la ville tremblent
Je tire les rideaux et la nuit me dit
Que nous serons ensemble
Et j'entends tes pas
Qui s'approchent de moi
Et là c'est moi qui tremble
Le son de ta voix
Qui m'appelle tout bas
Soudain tu es là
Je t'aime encore
Je t'aime encore
Tu fais le café, je refais le lit
Et tu m'appelles gourmande
Mais le bonheur se cache au fond de tes yeux gris
Et moi j'en redemande
Et tu chantes tout bas
J'écoute ta voix
Encore une fois je tremble
Quand je suis à toi
Le bonheur crie de joie
De nous voir ensemble
J'approche d'un pas
Tu m'ouvres les bras
Tu es toujours là
Amour de ma vie
Encore un jour, une nuit
J'veux être avec toi
Je t'aime encore
Je t'aime encore
Todavía te amo
Todavía te amo
Todavía te amo
Cuando el sol cae al final de la tarde
Las calles de la ciudad tiemblan
Tire de las cortinas y por la noche me dice
Que estaremos juntos
Y oigo tus pasos
¿Quién se acerca a mí?
Y ahora estoy temblando
El sonido de tu voz
¿Quién me llama?
De repente estás aquí
Todavía te amo
Todavía te amo
Si haces el café, traeré la cama otra vez
Y me llamas codicioso
Pero la felicidad se esconde en el fondo de tus ojos grises
Y lo pregunto otra vez
Y cantas muy bajo
Escucho tu voz
Otra vez tiemblo
Cuando soy tuyo
La felicidad grita con alegría
Para vernos juntos
Me estoy acercando a un paso
Abre mis brazos
Todavía estás aquí
El amor de mi vida
Un día más, una noche
Quiero estar contigo
Todavía te amo
Todavía te amo
Composição: P. Cassano