Traducción generada automáticamente
Pseudodeutscher
Stahlgewitter
Pseudo-alemana
Pseudodeutscher
Sé que te trajeron
Ich weis sie haben dich reingeholt
que es parte de su plan
das gehrt zu ihrem Plan.
Y están bastante obsesionados con su delirio multicultural
Und sie sind ganz versessen in ihrem Multikultiwahn.
Eres un medio para llegar a un fin
Du bist Mittel zum Zweck
y la culpa es su
und Schuld ist ihre...
Pero ahora no esperes de mí
Doch jetzt erwarte nicht von mir
Por eso te amo
das ich dich deshalb lieb.
Tu nuevo
Deine schne neue...
puedes dar presencia inútil
kannst du nutzlos presentieren.
Sólo las leyes de Viena
Dort wienern nur Gesetze
No voy a estar interesado en eso
das wird mich wenig interessieren.
También un nuevo pedazo de papel
Auch ein neues Stck Papier
que no cambia tu color
das ndert deine Farbe nicht
sigue siendo como era
es bleibt so wie es war
No puedes ser lo que no eres
man kann nicht sein was man nicht ist.
Ref
Ref.:
Tú no eres uno de nosotros y tú
Du bist keiner von uns und du
nunca puede convertirse en él
kannst es niemals werden,
hay suficiente para mí un corto
da reicht mir schon ein kurzer
Mira tu cara
Blick in dein Gesicht.
La gente alemana no es sólo
Das deutsche Volk das gibts nur
una vez aquí en la Tierra
einmal hier auf Erden,
eres un pseudo-aleman
du bist ein Pseudodeutscher
pero eso es todo
aber mehr auch nicht.
Sí y ha estado volando por 1000 años
Ja und es fliet schon 1000 Jahre
nuestra herencia a través de los contratos
unser Erbgut durch die Wehnen,
la especie nórdica es muy profunda
die Nordische Art sie steckt ganz tief
en nuestros genes
in unseren Genen.
Sé que nuestra historia sabe quién
Ich kenn unsere Geschichte weis wer
mis ancestros, santo es esto
meine Ahnen waren, heilig ist dieses
patrimonio y que debe ser preservado
Erbe und das gilt es zu bewahren.
Tu sueño de estallidos multicultos
Dein Traum von Multikulti platzt
como una burbuja de jabón, porque él es
wie eine Seifenblase, denn er ist
nada más que una frase vacía
nichts weiter als nur eine leere Frase.
Que todas las personas son iguales dan
Das alle Menschen gleich sind gibst
me entiendes ahora, pero antes
du mir jetzt zu verstehn aber vorher
Deberías mirarte en el espejo otra vez
solltest du noch einmal in den Spiegel sehn.
Ref
Ref.:
Tú no eres uno de nosotros y tú
Du bist keiner von uns und du
nunca puede convertirse en él
kannst es niemals werden,
hay suficiente para mí un corto
da reicht mir schon ein kurzer
Mira tu cara
Blick in dein Gesicht.
La gente alemana no es sólo
Das deutsche Volk das gibts nur
una vez aquí en la Tierra
einmal hier auf Erden,
eres un pseudo-aleman
du bist ein Pseudodeutscher
pero eso es todo
aber mehr auch nicht.
Y te atreves a decir
Und du wagst es zu behaupten
que había construido Alemania
ihr httet Deuschland aufgebaut,
pero que sólo advierten a la
doch das warn einzig und allein die
Alemana Trmmerfraun, tienes
Deutschen Trmmerfraun, euch hat
que sólo atrapado en como la economía
man erst hereingeholt als die Wirtschaft
voló de nuevo, recuerde que para todos
wieder blhte, merkt euch das fr alle
Tiempo todo lo demás es Lge
Zeit alles andere ist Lge.
Ref
Ref.:
Usted es un pseudo-aleman y usted
Du bist ein Pseudodeutscher und du
siempre permanecerá
wirst es immer bleiben,
hay suficiente para mí un corto
da reicht mir schon ein kurzer
Mira tu cara
Blick in dein Gesicht.
Esta es la gran diferencia
Das ist der groe Unterschied
entre nosotros dos, eres un
zwischen uns beiden, du bist ein
Pseudo-alemana, pero tampoco lo es
Pseudodeutscher aber mehr auch nicht.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stahlgewitter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: