Traducción generada automáticamente
Chandelier
Stan Walker
Candelabro
Chandelier
Whoa oh oh oh
Whoa oh oh
Whoa oh oh oh
Whoa oh oh
Candelabro
Chandelier..
Ahora que estamos cara a cara
Now that we are face to face
Quiero decirte que creo que eres de fuera del espacio
I wanna tell you I think you're from outta space
Si suena un poco demasiado salvaje
If it sounds a little too wild
Si tienes tiempo, me quedaré para elaborar
If you got the time I'll stay to elaborate
Tu nada como las chicas con las que salías
Your nothing like the girls I used to date
Incluso brillan por la mañana sin maquillaje
You even glow in the morning without your make-up
Lo digo en serio, no me estoy burlando
I mean it, I'm not teasing
Es la verdad, nena, sólo tengo que decir
It's the truth baby I just got to say
La sonrisa más brillante, la encontraría a mil millas de distancia
Brightest smile, I'd spot her from a thousand miles away
Ilumina mi vida, la llamo candelabro
Lights my life up, I call her chandelier
Veo el cielo cuando ella me mira
I see heaven when she looks at me
En mi hora más oscura
In my darkest hour
Es la melodía más dulce
She's the sweetest melody
Nunca desaparezcas mi araña brillante
Never disappear my shining chandelier
Candelabro
Chandelier..
Un día podemos volvernos grises
One day we may turn grey
Pero estoy seguro de que no apagará la chispa de la vela en mi corazón
But I'm sure it won't blow out the candle spark in my heart
Al igual que las estrellas jugarán para siempre en la Vía Láctea
Just like the stars they will forever play in the milky-way
Digamos que alguna vez ibas a decir
Let's say you were ever to say
No estás enamorado como en los días anteriores
You're not in love like you were back the days
Solo pensar en ti en mis brazos mantendría las luces encendidas en mi cabeza
Just the thought of you in my arms would keep the lights on there upstairs in my head
La sonrisa más brillante, la encontraría a mil millas de distancia
Brightest smile, I'd spot her from a thousand miles away
Ilumina mi vida, la llamo candelabro
Lights my life up, I call her chandelier
Veo el cielo cuando ella me mira
I see heaven when she looks at me
En mi hora más oscura
In my darkest hour
Es la melodía más dulce
She's the sweetest melody
Nunca desaparezcas mi araña brillante
Never disappear my shining chandelier
Candelabro
Chandelier..
Siéntete como un niño recién nacido cuando me abtienes en tu comodidad
Feel like a new born child when you hold me in your comfort
Me has bañado de alegría
You shower me with joy
Tu mi amor favorito trébol de cuatro hojas
Your my favorite love lucky four leaf clover
No hay una lámpara de araña para empezar
There's no starting over chandelier
Whoa oh oh oh
Whoa oh oh
Whoa oh oh oh
Whoa oh oh
Candelabro
Chandelier..
La sonrisa más brillante, la encontraría a mil millas de distancia
Brightest smile, I'd spot her from a thousand miles away
Ilumina mi vida, la llamo candelabro
Lights my life up, I call her chandelier
Veo el cielo cuando ella me mira
I see heaven when she looks at me
En mi hora más oscura
In my darkest hour
Es la melodía más dulce
She's the sweetest melody
Nunca desaparezcas mi araña brillante
Never disappear my shining chandelier
Candelabro
Chandelier..
Un día podemos volvernos grises
One day we may turn grey
Pero estoy seguro de que no apagará la chispa de la vela en mi corazón
But I'm sure it won't blow out the candle spark in my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stan Walker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: