Traducción generada automáticamente
H.a.p.p.y. Radio
Edwin Starr
Radio H.A.P.Y
H.a.p.p.y. Radio
Una alarma automática
An automatic alarm
Enciende mi radio
Turns my radio on
Antes de que mis pies puedan golpear el suelo
Before my feet can hit the floor
La música me tiene lista para ir
The music's got me ready to go
Y durante todo el día
And all through the whole day
Sé que mis discos favoritos tocarán
I know my favourite records they'll play
Me ayuda a ahuyentar todo mi blues
It helps me chase all my blues away
Cuando pueda oír a ese DJ decir que esta es la estación
When I can hear that DJ say that this is station
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y.
Planeamos ayudarte a pasar tu día
We plan to help your day go by
Dije que es un musical, natural
I said it's a Musical, natural high
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y.
Planeamos ayudarte a pasar tu día
We plan to help your day go by
Dije que es un musical, natural
I said it's a Musical, natural high
Deberías oírlos
You should hear them
Todos los días sí
Everyday yeah
Mientras conducía a casa en mi coche
While riding home in my car
Mi radio feliz nunca está demasiado lejos
My happy radio is never too far
Sólo extenderé mi mano giré el dial
I just reach out my hand turn the dial
Y sé que me hará sonreír
And I know it will make me smile
Porque esta estación
Cause this station
(H.A.P.Y.)
(H.A.P.P.Y.)
(Planeamos ayudarle a pasar el día)
(We plan to help your day go by)
Dije que es un sonido musical natural
I said it's a musical natural high
En la estación H.A.P.P.Y
On Station H.A.P.P.Y.
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y.
Planeamos planeamos... por
We plan we plan... by by by
(Musical natural alta) Sí lo es
(Musical natural high) Yes it is
En la estación H.A. P.P. Y
On station H.A. P.P. Y.
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y.
Planeamos planeamos
We plan we plan
(Para ayudar a su día a pasar) por por
(To help your day go) by by by
(Musical natural alta)
(Musical natural high)
Sí, lo es
Yes it is
En la estación H.A.P.P.Y
On station H.A.P.P.Y.
¿No sabes que es un musical?
Don't you know that it's a musical
Natural
Natural
En la estación H.A.P.P.Y
On station H.A.P.P.Y
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y
(Planeamos ayudar a su día a pasar) por por
(We plan to help your day go) by by by
Dijo que es un musical natural
Said it's a musical natural
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y
Sólo por error
Just by mistake
Un día encendí mi dial
One day I turned on my dial
De mi radio vino este es un sonido increíble
From my radio came this is incredible sound
La música que estaban tocando justo a mi lado
The music they were playing right next to me
Empiezo a aplaudir mis manos y pisotear mis pies
I start clapping my hands and stomping my feet
Porque eran H.A.P.P.Y
Cause they were H.A.P.P.Y.
Planeamos ayudar a tu día a pasar por
We plan to help your day go by by by
Es un musical natural
It's a musical natural
Estación H.A.P.P.Y
Oh Station H.A.P.P.Y.
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y
Oye, oye, oye
Hey hey hey
¡Guao
Wooo
Sí, lo es
Yes it is
Oh Station H.A.P.P.Y
Oh Station H.A.P.P.Y
Que todos canten
Let everybody sing
Yo digo que es H.A.P.P.Y
I say it's H.A.P.P.Y.
Wooo Wee
Wooo Weee
¿No sabes que sí?
Don't you know yeah
Wooo Wee
Wooo Weee
En la estación H.A.P.P.Y
On station H.A.P.P.Y
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y.
Planeamos planeamos
We plan we plan
(Para ayudar a pasar el día)
(To help your day go by)
¿No crees que es un sonido musical natural?
Don't you that it's a musical natural high
¡Vaya
Woo
En la estación H.A.P.P.Y
On station H.A.P.P.Y.
H.A.P.Y
H.A.P.P.Y
Planeamos ayudar a tu día a pasar por
We plan to help your day go by by by
Porque es un musical natural
Cause it's a musical natural
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edwin Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: