Traducción generada automáticamente
Around The World And Back
State Champs
La vuelta al mundo y la vuelta
Around The World And Back
He estado alrededor del mundo y de vuelta este año
Been around the world and back this year
Me dije a mí mismo que quiero enfrentar este miedo
Told myself I wanna face this fear
Pero no creo que pueda estar sola
But I don't think I can stand on my own
Tiene ojos como la primavera, piernas como el verano
She's got eyes like spring, legs like the summer
Todos dicen que se parece a su madre
Everybody says she looks just like her mother
Pero creo que ella quiere que se quede solo
But I think she wants that left alone
Hay demasiadas maneras de decir adiós
There's too many ways to say goodbye
Pero esta vez es todo lo contrario
But it's quite the opposite this time
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Me estoy enamorando y me asusta
I'm falling in love and it's scaring me
Me vino en un sueño
It came to me in a dream
Ahora todo lo que queda es nuestra empatía
Now all that's left is our empathy
Pero esta es la vida que ordené
But this is just the life I ordered
Un paso atrás y dos pasos adelante
One step back and two steps forward
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Estamos haciendo historia
We're making history
He estado alrededor del mundo y de vuelta este año
Been around the world and back this year
Nunca quise ser tan sincero
I never wanted to be so sincere
No soy un héroe o un santo
I'm not a hero or a saint
Pero no me alejes
But don't push me away
Cuando creíste en mí, nos unió
When you believed in me it brought us together
Todo el mundo dice que no durará para siempre
Everybody says that it won't last forever
Cierra los ojos, no cortes los lazos, tiene sentido
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Hay demasiadas maneras de decir adiós
There's too many ways to say goodbye
Pero esta vez es todo lo contrario
But it's quite the opposite this time
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Me estoy enamorando y me asusta
I'm falling in love and it's scaring me
Me vino en un sueño
It came to me in a dream
Ahora todo lo que queda es nuestra empatía
Now all that's left is our empathy
Pero esta es la vida que ordené
But this is just the life I ordered
Un paso atrás y dos pasos adelante
One step back and two steps forward
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Estamos haciendo historia
We're making history
Nuestra historia
Our history
Me arrastraste como una ola de mareas
You pulled me in like a tidal wave
Y dejarnos flotar lejos
And let ourselves just float away
Sin dirección, o una forma de rebobinar
With no direction, or a way to rewind
Sí, me arrastraste como una ola de marea
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Pensé que era mi error
Thought that it was my mistake
Y nos desmoronaríamos antes de despedirme
And we'd fall apart before I say goodbye
Pero esta vez es todo lo contrario
But it's quite the opposite this time
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Me estoy enamorando y me asusta
I'm falling in love and it's scaring me
Me vino en un sueño
It came to me in a dream
Ahora todo lo que queda es nuestra empatía
Now all that's left is our empathy
Pero esta es la vida que ordené
But this is just the life I ordered
Un paso atrás y dos pasos adelante
One step back and two steps forward
A veces no puedo evitar decir
Sometimes I can't help but say
Estamos haciendo historia
We're making history
Nuestra historia
Our history
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Champs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: