Traducción generada automáticamente
Hard To Please
State Champs
Difícil de complacer
Hard To Please
Tienes un plan dentro de una respiración profunda
You've got a plan inside a deep breath
Pero siempre sale igual
But it always comes out the same
Nunca dije que habría una última oportunidad
I never said there'd be a last chance
Parece que estoy dejando el carril rápido
Looks like I'm leaving the fast lane
Me han dicho que encuentre las cosas más finas
I've been told to find the finer things
Pero sabes que eso no tiene sentido para mí
But you know that won't make sense to me
Has seguido tus errores pasados
You followed your past mistakes
Si se dobla o se rompe
Whether you bend or break
Todavía espero a que lo sobrelleves
I still wait for you to cope
Pero ignoraste
But you ignored
La llamada porque creciste
The call 'cause you grew up
Estarás pensando todo
You'll be thinking all
Nuestros recuerdos te han hecho difícil de complacer ahora
Our memories have made you hard to please now
Tal vez soy una mala persona
Maybe I'm a bad person
Tal vez no quiero caminar antes de arrastrarme
Maybe I don't wanna walk before I crawl
Sólo importa si vale la pena
It only matters if it's worth it
Entonces, ¿importa en absoluto?
So does it even matter at all?
Tal vez soy una mala persona
Maybe I'm a bad person
Tal vez no quiero caminar antes de arrastrarme
Maybe I don't wanna walk before I crawl
Sólo importa si vale la pena
It only matters if it's worth it
Creo que tengo miedo de caer
I think I'm just afraid to fall
Pero ignoraste
But you ignored
La llamada porque creciste
The call 'cause you grew up
Estarás pensando todo
You'll be thinking all
Nuestros recuerdos te han hecho difícil de complacer ahora
Our memories have made you hard to please now
Toma lo que queda, haz tu última petición
Take what's left, make it your last request
Creo que es obvio que ambos escaparemos del egoísmo
I think it's obvious we'll both escape the selfishness
Antes de que me vaya
Before I'm gone
Estoy cambiando páginas en un lugar que conozco
I'm turning pages in a place that I know
Tienes tu salario, pero no tienes nada que mostrar
You've got your wages, but you've got nothing to show
Sigo girando páginas en un lugar que conozco
I keep turning pages in a place that I know
Sólo importa si vale la pena
It only matters if it's worth it
Creo que tengo miedo de caer
I think I'm just afraid to fall
Tal vez soy una mala persona
Maybe I'm a bad person
Tal vez no quiero caminar antes de arrastrarme
Maybe I don't wanna walk before I crawl
Sólo importa si vale la pena
It only matters if it's worth it
Entonces, ¿importa en absoluto?
So does it even matter at all?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Champs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: