Traducción generada automáticamente
Slow train
Status Quo
Tren lento
Slow train
No puedo pagar un billete en un viejo avión de Dakota
I can't afford a ticket on an old Dakota airplane
Tengo que dar un paseo en un tren lento de transporte de ganado
I gotta jump a ride on a cattle-trucking slow train
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Escribí una canción de rock, la cantaré en la estación
I wrote a rockin' song, gonna sing it at the station
Terminaré todas las palabras cuando llegue a mi destino
I'll finish all the words when I reach my destination
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Oye, mamá, por favor, no te preocupes
Hey mama, please now don't you fret none
No te preocupes, pero por favor no lo olvides
Don't worry, but please don't you forget
Mamá, por favor, no te enfades
Hey mama, please don't get upset none
Tengo que irme a buscarme algo mejor
I gotta leave to find me something better
Mamá, las cosas van a salir bien ahora
Hey mama, things gonna work out fine now
Créeme, no hay necesidad de que escribas
Believe me, no need for you to write
Mamá, las cosas van a salir bien ahora
Hey mama, things gonna work out fine now
Tengo un amigo que dijo que me invitaría
I gotta friend who said that she'd invite me
Vine aquí por la mañana y salí en mitad de la noche
I came here in the morning and I crept out in the middle of night
No le di a nadie la advertencia de que me iba y sentí que estaba bien
I gave nobody warning I was leaving and I felt it was right
Ahora me voy de nuevo, seguro que se siente bien
Now I'm off again, it sure is feeling all right
Tengo la sensación de que me voy con un boleto y no voy a saltar un paseo
Got a feeling that I'm leaving with a ticket and I won't jump a ride
No es bueno que creas que mi partida fue un mal, estaba bien
It's no good you believing that my leaving was a wrong, it was right
Ahora me voy de nuevo, seguro que se siente bien
Now I'm off again, it sure is feeling all right
No puedo pagar un billete en un viejo avión de Dakota
I can't afford a ticket on an old Dakota airplane
Tengo que dar un paseo en un tren lento de transporte de ganado
I gotta jump a ride on a cattle-trucking slow train
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Escribí una canción de rock, la cantaré en la estación
I wrote a rockin' song, gonna sing it at the station
Terminaré todas las palabras cuando llegue a mi destino
I'll finish all the words when I reach my destination
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Supongo que no importa
I guess it doesn't matter
Mientras pueda bajar la cabeza en el sol
As long as I can get my head down in the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Status Quo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: