Traducción generada automáticamente
3 Balloons
Stephen Lynch
3 Globos
3 Balloons
Te llamo desde el auto para decirte que estaré allí en un rato
I call you from the car to say I'll be there in a while
Un corto viaje en avión y voy a llegar a ver tu bonita sonrisa
A short plane ride and I will get to see your pretty smile
No hay nada en la radio. Me toco con el dial
There's nothing on the radio- I fiddle with the dial
Entonces veo una señal... los aeropuertos a una milla más
Then I see a sign- the airports just another mile
Revisé mis maletas y pienso en cuánto odio volar
I check my bags and think about how much I hate to fly
Y cuando me acerqué a la seguridad casi empiezo a llorar
And as I near security I almost start to cry
Bueno, espero que los agentes de la ley no puedan distinguir por mi cara
Well I hope that law enforcement agents can't tell from my face
Tengo 3 globos de coca en un lugar incómodo
I've got 3 balloons of coke in an uncomfortable place
Estoy sudando, estoy nervioso y necesito un poco de aire
I'm sweating and I'm nervous and I need a little air
Porque con 4 globos de heroína se está llenando allí
Cause with 4 balloons of heroin it's getting crowded up in there
Aplagado allí
Crowded up in there
Mi mente es todo un revoltijo y mi sangre está fría como el hielo
My mind is all a jumble and my blood is cold as ice
Me da miedo la idea de tener que descargar esta mercancía
I dread the thought of having to unload this merchandise
Relájate, digo, no es tan malo. Puede que te sientas bien
Relax, I say, it's not so bad- it might feel kinda nice
Además, ¿quién no ha tenido ni un dedo ahí arriba ni dos veces?
Besides, who hasn't had a finger up there ince or twice?
Debo recordar que no dejes ninguna droga dentro del anfitrión
I must remember don't leave any drugs inside the host
Lo hice una vez y una chica que tiró mi ensalada sobredosis
I did that once and a girl who tossed my salad overdosed
Bueno, yo digo una pequeña oración... Salve María, llena de gracia
Well I say a little prayer- Hail Maria, Full of Grace
Tengo 3 globos de coca en un lugar incómodo
I've got 3 balloons of coke in an uncomfortable place
Estoy sudando, estoy nervioso y necesito un poco de aire
I'm sweating and I'm nervous and I need a little air
Y juro que estoy tirando pedos líneas de golpe en mi ropa interior
And I swear I'm farting lines of blow into my underwear
De mi derriere
From my derriere
Estaba un poco ansioso cuando cargué mi escondite
I was a little eager when I loaded up my stash
5 globos de éxtasis, 6 globos de hachís
5 balloons of ecstasy, 6 balloons of hash
8 globos de L.S.D, 9 de sensi mild
8 balloons of L.S.D, 9 of sensi mild
Una caja de fuegos artificiales chinos - un niño guatemalteco
A box of chinese fireworks- a Guatemalan Child
He llegado a la puerta ahora y mi alegría no puedo contener
I've made it to the gate now and my joy I can't contain
Abordo del avión; tomo mi asiento en la cabina del avión
I board the aircraft; take my seat in the cockpit of the plane
Mientras hago un taxi por la pista, tengo una sonrisa en mi cara
As I taxi down the runway, I get a smile on my face
Tengo 3 globos de coca en un lugar incómodo
I've got 3 balloons of coke in an uncomfortable place
La tripulación de vuelo se prepara para el despegue mientras nos levanto al aire
Flight crew prepare for takeoff as I lift us into air
Y por cierto, ¿alguien quiere comprar un niño guatemalteco?
And by the way, does anyone want to buy a Guatemalan child?
De mi derriere
From my derriere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Lynch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: