Traducción generada automáticamente
Sorry, I Stole Your Girlfriend
Stereo Skyline!
Lo siento, te robé a tu novia
Sorry, I Stole Your Girlfriend
No sé qué decirte, no sé qué decir
Don't know what to tell you, don't know what to say
Sabía que estaba mal, pero lo hice de todos modos
I knew that it was wrong but i did it anyway
Debería crecer porque no parecía correcto
I should grow up cause it didn't seem right
Pero me envió un mensaje el sábado por la noche
But she sent me a text last saturday night
Dijo que se sentía un poco sola
She said she was feeling kind of lonely,
Ella no sabía a dónde dirigirse
She didn't know where to turn
Tal vez fue Cupido, tal vez fue estúpido
Maybe it was cupid, maybe it was stupid
Supongo que nunca aprenderé
I guess i'll never learn
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Sé que estás enojada
I know you're pissed off,
Pero no es mi culpa si ella
But it's not my fault if she,
Ella sólo quiere estar conmigo
She only wants to be with me
Siento haber robado a tu novia
Sorry i stole your girlfriend,
Siento mucho haber robado a tu novia
I'm so sorry i stole your girlfriend
Sé lo que estás pensando
I know what you thinking,
Tal vez haya una oportunidad
Maybe there's a chance,
Que ella regresará
That she'll be coming back
Pero no lo entiendes
But you don't understand
No hay nada que puedas hacer, es demasiado tarde ¿no lo ves?
There's nothing you can do, it's too late don't you see
Que ella estaba en ti, pero ahora supongo que ella está en mí
That she was into you but now i guess she's into me
Ni siquiera lo vi venir
I didn't even see it coming,
Tal vez así sea como va
Maybe that's the way it goes
Ni siquiera lo estaba intentando, si crees que estoy mintiendo
Wasn't even trying, yeah you think i'm lying
Supongo que nunca lo sabrás
I guess you'll never know
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Sé que estás enojada
I know you're pissed off,
Pero no es mi culpa si ella
But it's not my fault if she,
Ella sólo quiere estar conmigo
She only wants to be with me
Ahora le está diciendo a todos sus amigos
Now she's telling all her friends,
Que nunca va a terminar
That it's never gonna end
Y estoy pensando para mí mismo
And i'm thinking to myself,
Espero que no haya nadie más
Sure hope there's nobody else
Oh, no, no
Oh no no
Lo siento, robé a tu novia
Sorry i stole your girlfriend, oh
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Sé que estás enojada
I know you're pissed off,
Pero no es mi culpa si ella
But it's not my fault if she,
Ella sólo quiere estar conmigo
She only wants to be with me
Lo siento, robé a tu novia
Sorry i stole your girlfriend, oh
Lo siento, robé a tu novia
I'm sorry i stole your girlfriend, oh
Sé que estás enojada
I know you're pissed off,
Pero no es mi culpa si ella
But it's not my fault if she,
Sólo quiere estar con
Only wants to be with,
Sólo quiere estar conmigo
Only wants to be with me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stereo Skyline! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: