Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 917

Cybele's Reverie

Stereolab

Letra
Significado

El reverie de Cybel

Cybele's Reverie

Materiales sensuales y desencajados
Matières sensuelles et sans suites

Materiales sensuales y desencajados
Matières sensuelles et sans suites

La infancia es más simpática
L'enfance est plus sympathique

La infancia trae la magia
L'enfance apporte le magique

Qué hacer cuando lo has hecho todo
Que faire quand on a tout fait

Todos leídos, todos borrachos, todos comidos
Tout lu, tout bu, tout mangé

Todo dado a granel y en detalle
Tout donné en vrac et en détail

Cuando gritamos en todos los techos
Quand on a crié sur tous les toits

Lloró y se rió en las ciudades y en el campo
Pleuré et ri dans les villes et en campagne

La infancia es más auténtica
L'enfance est plus authentique

El jardín en el pórtico superior
Le jardin au haut portique

Qué hacer cuando lo has hecho todo
Que faire quand on a tout fait

Todos leídos, todos borrachos, todos comidos
Tout lu, tout bu, tout mangé

Todo dado a granel y en detalle
Tout donné en vrac et en détail

Cuando gritamos en todos los techos
Quand on a crié sur tous les toits

Lloró y se rió en las ciudades y en el campo
Pleuré et ri dans les villes et en campagne

Piedras, árboles, paredes dicen
Les pierres, les arbres, les murs racontent

Piedras, árboles, paredes dicen
Les pierres, les arbres, les murs racontent

(La casa, la casa del pasado, la casa del futuro)
(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)

Piedras, árboles, paredes dicen
Les pierres, les arbres, les murs racontent

(La casa, la casa del pasado, la casa del futuro)
(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)

Piedras, árboles, paredes dicen
Les pierres, les arbres, les murs racontent

(La casa, la casa del pasado, la casa del futuro)
(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)

Piedras, árboles, paredes dicen (y el silencio penetrará en mí)
Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)

Piedras, árboles, paredes dicen (y el silencio penetrará en mí)
Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)

Piedras, árboles, paredes dicen (y el silencio penetrará en mí
Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Laetitia Sadier / Tim Gane. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stereolab e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção