Traducción generada automáticamente
Born To Do
Steven Cooper
Nacido para hacer
Born To Do
Nací para hacer
I was born to do
Nací para hacer
I was born to do
Nací para hacer
I was born to do
Nací para hacer
I was born to do
Estaba sentado aquí mismo
I was sitting right here
Encerrado en esta habitación durante la noche
Locked in this room off through the night
Tratando de escribir
Trying to write
Cada segundo de mi vida en este micrófono
Every second of my life in this mic
Ha sido una pelea sólo para conseguir que
It’s been a fight just to get them to
Escucha y presta atención mientras mis nudillos están sangrando hicieron una abolladura por no mencionar
Listen and pay attention watchintil my knuckles are bleeding they made a dent not to mention
No tengo ni un dólar a mi nombre
Ain’t got a dollar to my name
Sólo viviendo consiguiendo el juego directamente atrapado en la fama
Just living getting the game straight caught up in the fame
Dormir en mi coche con la esperanza de vender un disco
Sleeping in my car hoping to sell a disk
Porque estás queriendo esto tanto que lo estás probando en tus labios
Cause you’re wanting this so bad you’re tasting it on your lips
Obtener un bolígrafo y pintar una imagen
Get a pen and paint a picture
Vale la pena una pluma y tirar de la escalera
Worth a pen and pull the ladder
Donde hay lápiz y golpeteo
Where there’s pen and patter
Moradas rotas rotas, oh bueno, no importa
Purple broken jabs, oh well it doesn’t matter
Porque esta tierra no será para siempre
Cause this earth won’t all be forever
Estoy manteniendo la cabeza alta y esperando lo mejor cuando
I’m keeping my head high and hoping for the better when
Todo está abajo y ahora bajo el clima y
Everything’s down and now under the weather and
Cada primera ronda de ti
Every first round you out
Atrapado en los estratos sí
Stuck in the strata yeah
Afirman tener amigos pero nunca están cerca
Claim to have friends but they’re never around
Así que sigue adelante, un hombre entre la multitud
So you keep moving on, one man in a crowd
Este es mi día, esta es mi noche
This my day, this is my night
Este es mi dolor, esta es mi vida
This is my pain, this is my life
¡Esto es lo que! Nací para hacer, nací para hacer
This is what! I was born to do, I was born to do
Cada nuevo día, cada nueva noche
Every new day, every new night
Cada nueva etapa, cada nueva lucha
Every new stage, every new fight
¡Esto es lo que! Nací para, nací para hacer
This is what! I was born to, I was born to do
Esto es para lo que estoy hecho
This is what I’m made for
Cada momento que estoy viviendo lo siento en el escenario de
Every single moment that I’m living I can feel it on the stage for
No sabes la mitad de, la mitad de lo que he dado para compensarlo a este nivel
You don’t know the half of, half of what I’ve given to make it up to this level
Todos los días en casa escupir todos los días solo deseando
Every day at home spitting every day alone wishing
Mientras que cada cambio de rol
While every role shifting
Y cada victoria fría
And every cold win
Se está poniendo pesado, el camino se está deslizando
It’s getting heavy, road slipping
Cada día tal vez mi última oportunidad de hacerlo
Every day maybe my last chance to make it
Cada día veo menos efectivo en el recibo bancario
Every day I’m seeing less cash on the bank slip
Agarra y consigue rap ansioso como un barco tanque
Grasp and get anxious rap like a tank ship
Dales algo que nunca han tenido de este sótano
Give ‘em something that they’ve never had from this basement
Muéstrales el watcha hecho de, solo diles directamente
Show ‘em watcha made of, just tell ‘em straight up
Puedes ir y tomar el mundo
You can go and take on the world
¿A qué le temes?
Whatchu you afraid of?
Sí, está a la vuelta de la curva
Yes, it’s right around the bend
Es una primera ronda mira ahora deja que las rondas comiencen
It’s a first round look now let the the rounds begin
No es necesario contar hasta 10
No need to count to 10
Podemos contar la victoria
We can count the win
Y puedes contar conmigo para eliminar cada sonido en el que estoy
And you can count me to knock out every sound I’m in
Este es mi día, esta es mi noche
This my day, this is my night
Este es mi dolor, esta es mi vida
This is my pain, this is my life
¡Esto es lo que! Nací para hacer, nací para hacer
This is what! I was born to do, I was born to do
Cada nuevo día, cada nueva noche
Every new day, every new night
Cada nueva etapa, cada nueva lucha
Every new stage, every new fight
¡Esto es lo que! Nací para, nací para hacer
This is what! I was born to, I was born to do
Peleé hasta mis rodillas, todas las noches y rezo
Fought to my knees, every night and I pray
Preguntando al Señor que les escuche como si tuviera algo que decir
Asking lord let ‘em hear like I’ve something to say
Hay un miedo justo ahí y viene de nuevo camino
There’s a fear right there and it’s coming new way
No dejes que te impida vivir por lo que fuiste hecho
Don’t let it stop you from living for what you were made
No es un sueño, es un destino, bendecido al ver
It’s not a dream; it’s a destiny, blessed to see
Cuando todo el mundo escuche este lío en mí
When the whole world listens to this mess in me
Hay un mensaje dentro de lo que obtienes de mí
There’s a message inside what you get from me
Un poco de vida, un poco de amor que es una receta
A little life, little love that’s a recipe
Así que cuando el mundo se está aplastando y sientes el peso sobre tus hombros
So when the world’s crushing down and you feel the weight on your shoulders
Trata de recogerlo, pero estás apilando piedras
Try to pick it up but you’re steady stacking up boulders
Cada día es un regalo, no te pierdas que envejezca
Every day’s a gift, never miss it getting older
Bendición y lucha saben que estás en el camino hacia una vida
Blessing and a struggle know that you’re just on the road to a life
Naciste para vivir, así que me despierto todos los días y se lo doy
You were born to live, so I wake up every day and just give it
Lo que nací para dar
What I’m born to give
Todo en mí y nada menos
Everything in me and nothing less
Mientras este corazón sigue latiendo dentro de mi pecho
While this heart’s still beating up inside my chest
Este es mi día, esta es mi noche
This my day, this is my night
Este es mi dolor, esta es mi vida
This is my pain, this is my life
¡Esto es lo que! Nací para hacer, nací para hacer
This is what! I was born to do, I was born to do
Cada nuevo día, cada nueva noche
Every new day, every new night
Cada nueva etapa, cada nueva lucha
Every new stage, every new fight
¡Esto es lo que! Nací para, nací para hacer
This is what! I was born to, I was born to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: