Traducción generada automáticamente
What's The Use Of Feeling Blue
Steven Universo
¿De qué sirve sentirse azul?
What's The Use Of Feeling Blue
¿Por qué querrías estar aquí?
Why would you wanna be here?
¿Qué es lo que ves aquí?
What do you ever see here?
¿Eso no te hace sentir peor que tú?
That doesn't make you feel worse than you do?
Y dime, ¿de qué sirve sentir, Blue?
And tell me, what's the use of feeling, Blue?
¿Por qué querrías emplear a sus súbditos que la destruyeron?
Why would you want to employ her subjects that destroyed her?
¿Por qué mantener su zoológico tonto?
Why keep up her silly zoo?
Oh, dime
Oh, tell me
¿De qué sirve sentir, Blue?
What's the use of feeling, Blue?
Un ejército tiene un uso, pueden ir a pelear una guerra
An army has a use, they can go and fight a war
Un zafiro tiene un uso, ella puede decirte para qué sirve
A sapphire has a use, she can tell you what it's for
Un ágata aterroriza, un lapis terraforme
An agate terrifies, a lapis terraforms
¿Dónde está su diamante cuando te necesitan?
Where's their diamond when they need of you
¡Tienes que ser un líder, Blue!
You've got to be a leader, Blue!
Sí, claro que todavía la amamos
Yes, of course we still love her
Y siempre pensamos en ella
And we're always thinking of her
Pero ahora no hay nada que podamos hacer
But now there's nothing we can do
Así que dímelo
So tell me
¿De qué sirve sentir?
What's the use of feeling?
¿De qué sirve sentir?
What's the use of feeling?
¿De qué sirve sentir, Blue?
What's the use of feeling, Blue?
Ohh
Ohh
¿Cómo puedes soportar estar aquí con todo esto? (Aquí con todo)
How can you stand to be here with it all? (Here with it all)
¿Ahogamiento en todo este arrepentimiento?
Drowning in all this regret?
¿No preferirías olvidarla?
Wouldn't you rather forget her?
Ah, sí
Ohhh
¿No será grandioso deshacerse de todo? (Deshazte de todo)
Won't it be grand to get rid of it all? (Rid of it all)
Hagamos un plan de ataque
Let's make a plan of attack
Empieza a mirar hacia adelante y deja de mirar hacia atrás
Start looking foward and stop looking back
Oh, sí
Oh, yes
Por supuesto que todavía la amamos
Of course we still love her
Y siempre pensamos en ella
And we're always thinking of her
¿No sabes que yo también la echo de menos?
Don't you know I miss her, too?
Pero dímelo
But tell me
¿De qué sirve sentir?
What's the use of feeling?
¿De qué sirve sentir?
What's the use of feeling?
¿De qué sirve sentir?
What's the use of feeling?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Universo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: