Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 270
Letra

Aceras

Sidewalks

El puente está todo desmenuzado
The bridge is all crumbled

El agua se empapa en rocas
The water soaks into rocks

Que cayó en la parte inferior de la carretera (Al final de la ciudad)
That fell at the bottom of the road (At the end of the town)

La ciudad en la que vivíamos
The town that we lived in

Los recuerdos sacudidos de las malas hierbas que crecen
The memories shaken apart from the weeds that grow

Sobre las aceras
Over the sidewalks

Huyendo de las calles que conocíamos
Running away from the streets we knew

Aceras
Sidewalks

Como el tiempo que pensábamos que estaba hecho para ti o
Like time we thought was made for you or...

En el porche de enfrente viendo los coches mientras pasan
Out on the front porch watching the cars as they go by

(Dieciocho azul, veintiún gris)
(Eighteen blue, twenty one grey)

Mirando hacia el futuro por primera vez que podríamos salir por nuestra cuenta
Looking ahead for the first time that we could drive out on our own

Para ir a la velocidad
To speed away

Desde las aceras
From the sidewalks

Huyendo de las calles que conocíamos
Running away from the streets we knew

Aceras
Sidewalks

Como el tiempo que pensábamos que estaba hecho para ti o
Like time we thought was made for you or...

Todos los días nos han pasado
All of the days have passed us by

Todo el sol se ha ido... lejos
All of the sun is gone... away

Aceras
Sidewalks

Huyendo de las calles que conocíamos
Running away from the streets we knew

Aceras
Sidewalks

Huyendo de las calles que conocíamos
Running away from the streets we knew

Aceras
Sidewalks

Como el tiempo que pensábamos que estaba hecho para ti
Like time we thought was made for you

Aceras
Sidewalks

Los puentes están arrugados, el agua se empapa en rocas
The bridges are crumpled the water soaks into rocks

Aceras
Sidewalks

Que cayó en la parte inferior de la carretera
That fell at the bottom of the road

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: John Feldmann / Story of the Year. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jéssica. Subtitulado por Joao y Matheus. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção