Traducción generada automáticamente
Built For Speed
Stray Cats
Diseñado para la velocidad
Built For Speed
Aquí vengo en mis cincuenta y siete
Here I come in my fifty seven,
Ella es una verdadera perfección de pintura bajo piloto
She's a real low rider paint perfection
Con un motor personalizado pintado de negro con llamas
With a custom engine painted black with flames
Nadie va a llamar a ese Hot Rod domesticado
Ain't nobody gonna call that hot rod tame
Ooh Ooh Ooh Ooh
Ooh Ooh Ooh Ooh
Motor V ocho con la inyección de combustible
V eight engine with the fuel injection
Dos ocho tres, esa es mi onza de perfección
Two eight three, that's my ounce of perfection
Saca esa caña cuando sea muy tarde
Get that rod out when it's very late
No tengo una ronda para conseguir matrículas
Haven't got a round to getting license plates
Ooh Ooh Ooh Ooh
Ooh Ooh Ooh Ooh
Bueno, estoy bajo y estoy haciendo un crucero medio
Well I'm cruising low and I'm cruising mean,
Bueno, estoy navegando despacio en la máquina de mis sueños
Well I'm cruising slow in my dream machine
Eres mi mamá caliente
You're my hot rod mama
Y estás hecho para la velocidad
And you're really built for speed
Cuando llegue a ese destino final
When I reach that final destination
Conduciré tu coche y te dejaré una compensación
I will drive your car and leave you compensation
Con un poco de tambalearse y un montón de rockin'
With a little reeling and a lot of rockin'
Eres mi mamá caliente en tus medias de red
You're my hot rod mama in your fishnet stockings
Ooh Ooh Ooh Ooh
Ooh Ooh Ooh Ooh
Estás hecho para la velocidad, estás hecho para la velocidad
You're built for speed, You're built for speed,
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Cats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: