Forty Days

And it's been forty days
I've tried forty ways
You will never quite leave your sins behind
They'll haunt you, taunt you until the day you die
You will never really go
You'll just think about it much but you'll need to know how the story ends,
So you'll sit around, even though you should just go
Tell your friends what you have heard, show them all the lies unlearned
And when you really go, you will really know you were never meant for earth
What's it worth?
If we're going to break it down with any logic, it's absurd
And no matter where we go, we are not alone
WHen the silence turns to cries of "Why?"
What a way to begin: we inherit sin
And nobody's going to quench your thirst when the well runs dry
And nobody's going to hold your hand on the day you die
I've tasted seven sins, so they won't let me in
I knock knock knock until my knuckles are bruised and raw
Stuck in the middle with my blood in a puddle on the floor
We made our beds, we'll judge ourselves
And only then and there will we disappear to our final resting place
What a waste!
So many decent people at the gates
And no matter who you know, you will be alone
When the silence turns to cries of "Why?"
What a way to begin: we inherit sin
And nobody's going to quench your thirst when the well runs dry
And nobody's going to hold your hand on the day you die

Cuarenta días

Y han pasado cuarenta días
He intentado cuarenta maneras
Nunca dejarás atrás tus pecados
Te perseguirán, te burlarán hasta el día en que mueras
Nunca vas a ir
Pensarás mucho en ello, pero necesitarás saber cómo termina la historia
Así que te sentarás, aunque deberías irte
Dile a tus amigos lo que has oído, muéstrales todas las mentiras sin aprender
Y cuando realmente te vayas, realmente sabrás que nunca fuiste destinado a la tierra
¿Cuánto vale?
Si vamos a descomponerlo con alguna lógica, es absurdo
Y no importa adónde vayamos, no estamos solos
Cuando el silencio se convierte en gritos de «¿Por qué?
Qué manera de empezar: heredamos el pecado
Y nadie va a saciar tu sed cuando el pozo se seque
Y nadie te va a agarrar la mano el día que mueras
He probado siete pecados, así que no me dejan entrar
Yo toco toc toc toc hasta que mis nudillos estén magullados y crudos
Atrapado en el medio con mi sangre en un charco en el suelo
Hicimos nuestras camas, nos juzgaremos a nosotros mismos
Y sólo entonces y allí desapareceremos a nuestro lugar de descanso final
¡Qué desperdicio!
Tanta gente decente en las puertas
Y no importa a quién conozcas, estarás solo
Cuando el silencio se convierte en gritos de «¿Por qué?
Qué manera de empezar: heredamos el pecado
Y nadie va a saciar tu sed cuando el pozo se seque
Y nadie te va a agarrar la mano el día que mueras

Composição: Tomas Kalnoky