Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35

That'll Be The Day

Streetlight Manifesto

Letra

Ese será el día

That'll Be The Day

Y es demasiado tarde para dejar esta vida atrás
And it's too late to leave this life behind

Todo el mundo habla con palabras que no pueden definir
Everybody's speaking using words they can't define

Y no es mi elección, pero lo acepto sin embargo
And it's not my choice but i embrace it nonetheless

Te jacta de tu indecencia como un mono golpea su pecho
You brag of your indecency like a monkey beats its chest

Te jacta de tu indecencia como un mono golpea su pecho
You brag of your indecency like a monkey beats its chest

Y no me importa quién seas o lo que hayas hecho
And i don't care who you are or what you've done

Todo el mundo es igual cuando se cantan todas las canciones
Everybody equals out when all the songs are sung

Los cantaremos en voz alta y los cantaremos hasta que pasemos
We will sing them loud and we will sing them until we pass

Estás destrozando nuestra inocencia como una bala a través de un vaso
You're shattering our innocence like a bullet through a glass

Estás destrozando nuestra inocencia como una bala a través de un vaso
You're shattering our innocence like a bullet through a glass

Así que hey: no me importa si te vas ahora o si te quedas
So hey: I don't care if you go now or if you stay

Oh, tu espalda está sangrando, me estás sangrando
Oh your back is bleeding, you're bleeding on me

Ese será el día en que caiga el sol
That'll be the day when the sun falls down

Los ángeles pueden llorar, pero no oiré sonidos, pero hey
The angels may weep but i'll hear no sounds but hey

No dejaré de cantar cuando esté muerto
I take that back i won't stop singing when i'm dead

Cantaré desde el más allá, resonaré en tu cabeza
I'll sing from the great beyond, i will echo in your head

Y si crees que quitarte la vida te liberará
And if you think taking your life will set you free

Tienes algo que aprender, se llama humildad
You've got something to learn, it's called humility

Tienes algo que aprender, se llama humildad
You've got something to learn, it's called humility

Así que hey: no me importa si te vas ahora o si te quedas
So hey: I don't care if you go now or if you stay

Oh, tu espalda está sangrando, me estás sangrando
Oh your back is bleeding, you're bleeding on me

Ese será el día en que caiga el sol
That'll be the day when the sun falls down

Los ángeles pueden llorar, pero no oiré sonidos, pero hey
The angels may weep but i'll hear no sounds but hey

¡Se ha ido! Todo el mundo está llorando
Gone! Everybody's crying

Ahora te has ido
Now you're gone

Y todo el mundo te echa de menos: de la apatía a la simpatía
And everybody's missing you: From apathy to sympathy

Este nuevo amor encontrado es nuevo para mí
This new found love is new to me

Y puedo oírte reír en tu tumba
And i can hear you laughing in your grave

Todo el mundo está perdonado
Everyone's forgiven

Ahora estamos salvados
Now we're saved

Cada pecado absuelto
Every single sin absolved

¿Cuál es el punto de negar
What's the point denying

Cuando todos sabemos que nos estamos mintiendo a nosotros mismos (y no puedes alejar esa sonrisa de tu cara)
When we all know we are lying to ourselves (and you can't keep that smile off your face)

Oye: No me importa si te vas ahora o si te quedas
Hey: I don't care if you go now or if you stay

Oh, tu espalda está sangrando, me estás sangrando
Oh your back is bleeding, you're bleeding on me

Ese será el día en que caiga el sol
That'll be the day when the sun falls down

Los ángeles pueden llorar, pero no oiré sonidos, pero hey
The angels may weep but i'll hear no sounds but hey

Oye: No me importa si te vas ahora o si te quedas
Hey: I don't care if you go now or if you stay

Oh, tu espalda está sangrando, me estás sangrando
Oh your back is bleeding, you're bleeding on me

Ese será el día en que caiga el sol
That'll be the day when the sun falls down

Los ángeles pueden llorar, pero no oiré sonidos, pero hey
The angels may weep but i'll hear no sounds but hey

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Buddy Holly / Jerry Allison / Norman Petty. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Streetlight Manifesto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção