Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

If Only For Memories

Streetlight Manifesto

Letra

Aunque sólo sea para los recuerdos

If Only For Memories

Cuando naciste no estabas solo
When you were born you were not alone

Nada fue tallado en la piedra
Nothing was carved into the stone

Todavía, pero no lo olvides
Quite yet, but don’t forget

¿Has oído a alguien decir que no va a ser mejor que esto?
You heard someone say it won’t get better than this

Ese fue el sonido de tu padre
That was the sound of your father

Mientras te sostenía a tu madre
As he held you up to your mother

Nadie lo sabrá nunca
No one will ever know

El amor tan puro como el que sentiste en ese momento
The love as pure as the one that you felt right then

Te retuvieron, te retuvieron
They held you up, they held you up

Y todos los demás cayeron en el camino
And everybody else they fell to the wayside

Este es el comienzo, el principio
This is the start, the beginning

El prólogo del hilo que estás girando
The prologue to the yarn that you’re spinning

Un millón de sinónimos nunca se acercarán a describir la sensación
A million synonyms will never come close to describe the feeling

Nunca te vayas porque si lo haces, querida
Don’t ever leave 'cause if you do, dear

Te garantizo que te arrepentirás
I guarantee that you’ll regret

El día que lo hiciste
The day you did

Y te perderás todas las cosas simples
And you’ll miss all the simple things

Y verás todo lo que has amado
And you’ll see everything you ever loved

Empieza a desvanecerse hasta que no quede nada más que polvo
Start fading till there’s nothing left but dust

Y creo que cada hueso roto está destinado a ser
And I believe that every broken bone is meant to be

Y cuando se cure será más fuerte de lo que era antes
And when it heals it will be stronger than it was before

Y veo las cosas que pretendo que no veo
And I see the things that I pretend that I don’t see

Sí, y los almaceno en mi cabeza, amor
Yeah, and I store them in my head, love

Si sólo fuera por los recuerdos
If only for memories

Así que ahora eres joven y te sientes solo
So now you’re young and you feel alone

A pesar de los amigos, la familia y todas las cosas buenas que te rodean ahora
Despite friends, family and all the good things now surrounding you

No puedes evitar pensar
You can’t help thinking

Oh, tiene que haber algo más que hacer
Oh, there’s gotta be some more to do

Cuando todas las cosas que aprecias
When all the things that you cherish

Conviértela en cargas y hay
Turn into burdens and there is

No hay otro camino que tomar
No other path to take

Sabes lo que tienes que hacer, pero no sabes cómo
You know what you gotta do but you don’t know how

Te retienen
They hold you back

Te sujetan
They hold you down

Y te vas a sentir mal, pero sabes que tienes que salir
And you’re gonna feel bad but you know that you gotta get out

Este es tu dolor, tu dilema
This is your pain, your dilemma

¿Te quedarás en la ciudad que te criaron?
Will you stay in the town that they raised you

¿O te vas a marchar?
Or will you sail away

Tire del ancla y entrar por el venir lo que puede
Pull the anchor and go in for the come what may

Tienes que irte, porque si no lo haces, querida
You have to leave, 'cause if you don’t, dear

Nunca verás las cosas que lees en los libros
You’ll never see the things you read about in books

Viste las películas y te enganchaste
You saw the films and you were hooked

Pero todo lo que quieras no vendrá a ti
But everything you want won’t come to you

Y ahora te das cuenta de que tienes que ir a ver esto a través de
And you realize now that you gotta go see this through

Y creo que cada hueso roto está destinado a ser
And I believe that every broken bone is meant to be

Y cuando se cure será más fuerte de lo que era antes
And when it heals it will be stronger than it was before

Y veo las cosas que pretendo que no veo
And I see the things that I pretend that I don’t see

Sí, y los almaceno en mi cabeza, amor
Yeah, and I store them in my head, love

Si sólo fuera por los recuerdos
If only for memories

Yo creo
I believe

Que cada hueso roto está destinado a ser
That every broken bone is meant to be

Y cuando se cure será más fuerte de lo que era antes
And when it heals it will be stronger than it was before

Y veo
And I see

Las cosas que pretendo que no veo
The things that I pretend that I don't see

Y los almaceno en mi cabeza, amor
And and I store them in my head, love

Si sólo fuera por los recuerdos
If only for memories

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Tomas Kalnoky. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Streetlight Manifesto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção