Traducción generada automáticamente
O Teu Olhar
Strike
Tu mirada
O Teu Olhar
Tu mirada en mis ojos se estremece y se hace efecto
O teu olhar no meu olhar estremece e faz efeito,
Y todo sucede si va de esa manera
E tudo acontece se for daquele jeito,
Soy descarado, tranquilo, ordinario, favorito que usó y abusó
Eu sou descarado, come-quieto, ordinário, predileto que usou e abusou
Políticamente, el tipo equivocado, genial e inteligente que te dominó
Politicamente, o cara incorreto, descolado, esperto que te dominou
Y se cansó de esa vida inútil tuya
E ela se cansou daquela tua vida fútil
Rodeado de glamour, dinero, lujo
Cercada de glamour, dinheiro, luxo
Y siempre me cujo para tratar de acercarme
E eu sempre atento pra tentar me aproximar
Y cuando cae la noche soy yo quien se convierte en tu refugio
E quando a noite cai sou quem se torna seu refúgio
¿Por qué tenerlo todo si lo que te completa soy yo?
Pra que ter tudo se o que te completa sou eu
Siempre la razón correcta para arriesgarse
Sempre o motivo certo pra arriscar se aventurar
Y cuando todo giró alrededor de mí
E quando tudo girou ao meu redor
En el momento en que te hice entender que tu mundo será mejor
No momento em que eu te fiz entender que seu mundo vai ser melhor
¿En qué rendirme a mí?
No que se render pra mim
Se ha ido, y sé que no me has olvidado
Já foi e sei que não me esqueceu
Que el flujo es intenso entre tú y yo
Que o fluxo é intenso entre você e eu
Hoy no quiero mirar hacia atrás
Hoje eu não quero olhar pra trás
Cuando te tengo aquí mi mundo está en paz
Quando eu te tenho aqui meu mundo fica em paz
Y sólo encontrarte
E só de te encontrar
Ya me está llevando al camino equivocado
Já me leva pro mal caminho
Siguió su instinto por impulso hasta que se perdió
Seguiu o instinto por impulso até se perder
Si para romper el hielo ahora sólo déjate llevar
Se pra quebrar o gelo agora é só deixar se levar
Y nunca te importó, ya que no pertenezco a tu mundo
E nunca se importou já que eu não pertenço ao seu mundo
Sé que tu manera culta nunca me convenció
Sei que o teu jeito culto nunca me convenceu
Y en un segundo pruebo que a mi lado está tu lugar
E em um segundo eu provo que ao meu lado é o teu lugar
Y cuando todo giró alrededor de mí
E quando tudo girou ao meu redor
En el momento en que te hice entender que tu mundo será mejor
No momento em que eu te fiz entender que seu mundo vai ser melhor
¿En qué rendirme a mí?
No que se render pra mim
Se ha ido, y sé que no me has olvidado
Já foi e sei que não me esqueceu
Que el flujo es intenso entre tú y yo
Que o fluxo é intenso entre você e eu
Hoy no quiero mirar hacia atrás
Hoje eu não quero olhar pra trás
Cuando te tengo aquí mi mundo está en paz
Quando eu te tenho aqui meu mundo fica em paz
Sólo quería que supieras que
Só queria que você soubesse que
Todo lo que aprendiste de mí no
Tudo aquilo que aprendeu comigo não
Será fácil de encontrar en libros y otros cuerpos sin dirección
Vai ser fácil de encontrar nos livros e em outros corpos sem direção
Y no vas a encontrar en ningún lugar ese ajuste complejo
E não vai achar em nenhum lugar encaixe tão complexo assim
Cuando pase la noche y todo termine, estaré aquí
Quando a noite passar e tudo acabar, eu estarei aqui
Tu mirada en mis ojos se estremece
O teu olhar no meu olhar estremece faz efeito
Y todo sucede si es así
E tudo acontece se for daquele jeito
Soy el descarado, tranquilo, ordinario, favorito que usó y abusó
Eu sou o descarado, come-quieto, ordinário, predileto que usou e abusou
Políticamente, el tipo equivocado, genial e inteligente que te dominó
Politicamente, o cara incorreto, descolado, cara esperto que te dominou
Se ha ido, y sé que no me has olvidado
Já foi e sei que não me esqueceu
que el flujo es intenso entre tú y yo
que o fluxo é intenso entre você e eu
Hoy no quiero mirar hacia atrás
Hoje eu não quero olhar pra trás
Cuando te tengo aquí, mi mundo está en paz
Quando eu te tenho aqui, meu mundo fica em paz
Sé que no me has olvidado
Já foi sei que não me esqueceu
Esa química entre tú y yo
Daquela química entre você e eu
No te perderé más
Já não te perco nunca mais
Cuando no te tengo aquí, casi todo se desmorona
Quando eu não te tenho aqui, quase tudo se desfaz
Sólo mirándote sonreír mi mundo está en paz
Só de ver você sorrir meu mundo fica em paz.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: