Traducción generada automáticamente
Friday Night Gurus
Studio Killers
Gurús de viernes por la noche
Friday Night Gurus
¿Dónde está el chico cuyo bajo es grande y audaz?
Where is the boy whose bass is big and bold?
¿Dónde está el niño cuyos latidos están hechos de oro sólido?
Where is the boy whose beats are made of solid gold?
Tienen un sonido
They've got a sound
Divertido cómo, gracioso cómo
Funny how, funny how
Divertido cómo fluye
Funny how it flows
El cielo está abajo donde vaya su bolsa de DJ
Heaven is down wherever their DJ bag goes
Todos los viejos y los goldies jugando en la radio
All the oldies and the goldies playing on the radio
No me hacen sentir como tú
They don't make me feel the way you do
Mis gurús del viernes por la noche
My Friday night gurus
Eres el Obi-Wan Kenobis con la fuerza del audio
You're the Obi-Wan Kenobis with the force of audio
Creo en todas tus fantasías tan tontas como parecen
I believe in all your fantasies as silly as they seem
Eres de otro mundo
You're from another world
¿Dónde está el chico? El boogie es fuerte en él
Where is the boy? The boogie's strong in him
Te hará bailar tan suavemente como la natación del delfín
He'll make you dance as smoothly as the dolphin's swim
Tienen un sonido
They've got a sound
Gravemente obeso en las frecuencias de bajos
Seriously obese in the bass frequencies
Perfectamente redondo, como espirales en su ADN
Perfectly round, like spirals in their DNA
Todos los viejos y los goldies jugando en la radio
All the oldies and the goldies playing on the radio
No me hacen sentir como tú
They don't make me feel the way you do
Mis gurús del viernes por la noche
My Friday night gurus
Eres el Obi-Wan Kenobis con la fuerza del audio
You're the Obi-Wan Kenobis with the force of audio
Creo en todas tus fantasías tan tontas como parecen
I believe in all your fantasies as silly as they seem
Eres de otro mundo
You're from another world
Camino por la noche a través de la gente en las calles
I walk the night through the people on the streets
Oh, lo que daría por estar en tu compañía
Oh, what I would give to be in your company
En la noche con los marineros de la ruda
Into the night with the sailors of the sleaze
Todas las manos en la polla, son como animales en celo
All hands on dick, they're like animals in heat
Todos los viejos y los goldies jugando en la radio
All the oldies and the goldies playing on the radio
No me hacen sentir como tú
They don't make me feel the way you do
Mis gurús del viernes por la noche
My Friday night gurus
Eres el Obi-Wan Kenobis con la fuerza del audio
You're the Obi-Wan Kenobis with the force of audio
Creo en todas tus fantasías tan tontas como parecen
I believe in all your fantasies as silly as they seem
Eres de otro mundo
You're from another world
Eres de otro mundo
You're from another world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Studio Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: