Traducción generada automáticamente
Blue Collar Man (Long Nights)
Styx
Hombre Collar Azul (Noches Largas)
Blue Collar Man (Long Nights)
Dame un trabajo, dame seguridad
Give me a job, give me security
Dame la oportunidad de sobrevivir
Give me a chance to survive
Soy solo una pobre alma en la línea de desempleo
I'm just a poor soul in the unemployment line
Dios mío, apenas estoy vivo
My God, I'm hardly alive
Mi madre y mi padre, mi esposa y mis amigos
My mother and father, my wife and my friends
Los veo reír en mi cara
I see them laugh in my face
Pero tengo el poder y la voluntad
But I've got the power, and I've got the will
No soy un caso de caridad
I'm not a charity case
Tomaré esas (noches largas, probabilidades imposibles)
I'll take those (long nights, impossible odds)
Manteniendo mi ojo en el ojo de la cerradura
Keeping my eye to the keyhole
Si hace falta (todo eso para ser lo que soy)
If it takes (all that to be just what I am)
Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul
Well I'm gonna be a blue collar man
Hazme una oferta que no puedo rechazar
Make me an offer that I can't refuse
Hazme un hombre respetable
Make me a respectable man
Esta es mi última vez en la línea de desempleo
This is my last time in the unemployment line
Así que te guste o no
So like it or not
Tomaré esas (noches largas, probabilidades imposibles)
I'll take those (long nights, impossible odds)
Manteniendo mi espalda contra la pared
Keeping my back to the wall
Si hace falta (toda la noche para ser lo que soy)
If it takes (all night to be just what I am)
Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul
Well I'm gonna be a blue collar man
Manteniendo mi mente en una vida mejor
Keeping my mind on a better life
Donde la felicidad está a solo un latido de distancia
Where happiness is only a heartbeat away
Paraíso, ¿puede ser todo lo que escuché?
Paradise, can it be all I heard it was
Cierro los ojos y tal vez ya estoy ahí
I close my eyes and maybe I'm already there
Tomaré esas (noches largas, probabilidades imposibles)
I'll take those (long nights, impossible odds)
Manteniendo mi espalda contra la pared
Keeping my back to the wall
(Todo eso para ser lo que soy)
(All that to be just what I am)
Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul
Well I'm gonna be a blue collar man
(No entiendes)
(You don't understand)
Tomaré esas (noches largas, probabilidades imposibles)
I'll take those (long nights, impossible odds)
Manteniendo mi ojo en el ojo de la cerradura
Keeping my eye to the keyhole
Si hace falta (toda la noche para ser lo que soy)
If it takes (all night to be just what I am)
Bueno, estoy destinado a ser un cuello azul, tengo que ser un cuello azul
Well I'm bound be a blue collar, gotta be a blue collar
Voy a ser un hombre de cuello azul
Gonna be a blue collar man
¡Créelo!
Believe it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Styx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: