Traducción generada automáticamente
You Better Listen
Sublime with Rome
Será mejor que escuches
You Better Listen
Te encaras de mí
You take on me
Y romper todo lo que me hace hombre
And break apart the everything that makes me man
Así que quiero que te vayas
So I want you to leave
Si alguna vez quiero restaurar mi cordura, oh
If I ever want to restore my sanity, oh
Cariño, mírame, soy el tonto
Baby look at me, I'm the fool
Me desgarro en dos, por la visión de mí y de ti
I tear myself in two, for the vision of me and you
Cariño, ¿no lo sabes?
Baby don't you know
Cada vez que vienes, chica me haces pensar
Every time you come around, girl you got me thinking
Que voy a perderlo
That I'm gonna loose it
Y cada vez que hablo contigo, será mejor que escuches
And every time I talk to you, you better listen
Porque debe elegir entre
Cause you need to choose between
Las cosas que te levantarán y te destruirán
The things that will lift you up, and will break you down
Cariño, ¿no lo sabes?
Baby don't you know
Sólo escucha las palabras que tengo que decir
Just listen to the words that I got to say
¿Quieres hacerlo por tu cuenta?
You want to do it your own
Y hacerlo a tu manera
And go about it your own way
No sugiero que camines por ese camino solo
I don't suggest that you, walk that path alone
No tienes la protección ni el conocimiento, chica
You don't have the protection or the knowlege, girl
Para protegerte del mal daño del mundo
To protect you from the bad harm of the world
Quiero decir que eres, más que bienvenido a irte conmigo
I wanna say that you're, more then welcome to leave with me
Oh
Oh
Pero, ahora cariño, ¿no sabes que tu hombre es un tonto?
But, now baby don't you know your man's a fool
Me desgarro en dos, por la visión de amarte
I tear myself in two, for the vision of lovin' you
Cariño, ¿no lo sabes?
Baby don't you know
Cada vez que vienes, chica me haces pensar
Every time you come around, girl you got me thinking
Que voy a perderlo
That I'm gonna loose it
Y cada vez que hablo contigo, será mejor que escuches
And every time I talk to you, you better listen
Porque debe elegir entre
Cause you need to choose between
Las cosas que te levantarán y te destruirán
The things that will lift you up, and will break you down
Cariño, ¿no lo sabes?
Baby don't you know
Detente, espera, baja la velocidad un minuto, te estás moviendo demasiado rápido bebé
Stop, wait, slow down a minute, you're moving too fast baby
Detente, espera, cálmate un minuto, te estás moviendo
Stop, wait, slow down a minute, you're movin'
¿No quieres bajar la velocidad, por el bien de tu chica misericordiosa?
Don't you want to just, slow it down, for the sake of your mercy girl?
¿No quieres ir más despacio?
Don't you want to slow it down?
Ahora ya lo sabes
Now you know
Cada vez que vienes, chica me haces pensar
Every time you come around, girl you got me thinking
Que voy a perderlo
That I'm gonna loose it
Y cada vez que hablo contigo, será mejor que escuches
And every time I talk to you, you better listen
Porque debe elegir entre
Cause you need to choose between
Las cosas que te levantarán, y se marchitarán tu alma
The things that will lift you up, and will wither your soul
Cariño, ¿no lo sabes?
Baby don't you know
Chica mejor elegir lo que es adecuado para tu bebé
Girl you better choose what is right for you baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sublime with Rome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: