Traducción generada automáticamente
Flytipping
Suede
Volando
Flytipping
Jugaremos en la carretera
We'll play on the road
Voltear, con cuidado
Flytipping, careful as you go
Y veremos como los camiones
And we'll watch as the lorries
Transportar sus preciadas cargas
Transport their precious loads
Con una bolsa en nuestras manos
With a bag in our hands
Volteando, mi paciente y yo
Flytipping, me and my patient man
Justo al lado del hombro duro
Just by the hard shoulder
Estos pocos que han entendido
This few who've understood
¿Cuál es mi nombre, cuál es el tuyo?
What is my name, what is yours?
¿Somos dueños de estas cosas, para qué ha sido todo?
Do we own these things, what has it all been for?
Voltear en la carretera, por supuesto
Flytipping on the road of course
¿Qué es tuyo y qué somos nosotros?
What is yours and what is us?
¿Nos engañamos con todas esas bonitas palabras?
Do we fool ourselves with all those pretty words?
Volando en el camino con ella
Flytipping on the road with her
Y te llevaré a los abetos
And I'll take you to the Fir trees
Como el papel deriva como la nieve que cae
As the paper drifts like falling snow
Bajo los árboles
Under the trees
Dos cazadores en busca de marfil
Two hunters looking for ivory
Desechar sus posesiones, arrojarlas a la brisa
Discard their possessions, cast them to the breeze
Porque los gusanos en el suelo
'Cause the worms in the ground
Y los cuervos mientras giran alrededor
And the crows as they circle round
No es necesario que estas cosas se aferren a
Don't need these things to cling to
Para un patio de recreo casero
For a homestead playground
¿Cuál es mi nombre, cuál es el tuyo?
What is my name, what is yours?
¿Somos dueños de estas cosas, para qué ha sido todo?
Do we own these things, what has it all been for?
Voltear en la carretera, por supuesto
Flytipping on the road of course
Cosas brillantes que se convierten en óxido
Shiny things that turn into rust
Así que nos mostramos con todas estas cosas bonitas
So we show ourselves with all this pretty stuff
Voltear se siente como justo lo suficiente
Flytipping feels like just enough
Y te llevaré al borde
And I'll take you to the verges
Por las ortigas, por la rotonda
By the nettles, by the roundabout
Y yo te escogeré rosas silvestres
And I'll pick you wild roses
En los túneles como el paso subterráneo
In the tunnels like the underpass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suede e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: