My Kind Of Lady
Supertramp
Mi Tipo de Chica
My Kind Of Lady
Oh, déjame decirte lo que quiero decir
Oh, let me tell you what I wanna say
Eres la única que puede hacerme sentir de esta manera
You're the only one who can make me feel this way
Mi tipo de chica
My kind of lady
No hay mejor amor que podría abrazar
No better love could I embrace
No hay mejor corazón, no hay otra cara
No better heart, no other face
Que puede comparar bastante contigo
Can quite compare with you
Viniste y luego reparaste mis sueños rotos
You came along and then you mend my broken dreams
Estaba tan deprimido y luego tan tonto como parece
I was so down and then as foolish as it seems
Me diste tu cariño
You gave me your affection
Sí, nena, llegaste
Yeah, baby, you came through
Oh, cariño, sabes que te amaré todos los días
Oh, my honey, you know I'll love you every day
Cuando las cosas van mal, encontraremos una manera
When things go wrong we'll find a way
Estoy tan contento de haberte conocido
I'm so glad I met you
Mucho más de lo que puedo decir
Much more than I can ever say
Estamos haciendo planes y tomados de la mano como antes
We're making plans and holding hands just like before
Lo intentaremos de nuevo, haremos las paces en el camino
We'll try again, we'll make amends along the road
Se siente bien, como debería, esta vez lo sabemos
It's feelin' good, just like it should, this time we know
Compartiremos la felicidad del otro por ahora y para siempre
We'll share each other's happiness for now and evermore
He estado desperdiciando mi vida
I've been wastin' my life away
Tengo un mensaje para ti hoy
I've got a message for you today
Para decirte que eres
To tell you that you are
Mi tipo de chica
My kind of lady
No soy el mismo desde que te conocí
I'm not the same since I met you
Todos mis sueños se habían derrumbado
All of my dreams had fallen through
Y luego viniste
And then you came along
Una noche mágica cuando las cosas salieron bien, estuvo tan bien
One magic night when things went right it was so fine
Te mire a los ojos y me di cuenta que eras mía
Looked in your eyes and realized that you were mine
Y nada bajo el Sol de la Luna
And nothin' under the Sun of Moon
Puede hacernos estar separados
Can make us be apart
Oh, cariño, sabes que te amaré todo el camino
Oh, my baby, you know I'll love you all the way
Cuando los tiempos se pongan difíciles, sonreiremos y diremos
When times get hard we'll smile and say
Estoy tan contento de haberte conocido
I'm so glad I met you
Te amaré más y más cada día
I'll love you more and more each day
Estamos haciendo planes y tomados de la mano como antes
We're making plans and holding hands just like before
Lo intentaremos de nuevo, haremos las paces en el camino
We'll try again, we'll make amends along the road
Se siente bien, como debería, esta vez lo sabemos
It's fellin' good, just like it should, this time we know
Compartiremos la felicidad de cada uno ahora y para siempre
We'll share eachother's happiness for now and evermore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: