Traducción generada automáticamente
Song of the Stoic
Suzanne Vega
Canción del Estoico
Song of the Stoic
Soy un hombre
I am a man
He estado trabajando todos mis días
I’ve been working all my days
Esta es mi contabilidad
This is my accounting
De mis medios y de mis caminos
Of my means and of my ways
Más años están detrás de mí ahora
More years are behind me now
Que los años que están por delante
Than years that are ahead
Mirando hacia atrás me siento
Looking back I feel
Esta es mi historia para ser dicho
This is my story to be said
Enfrenté a mi padre
I faced my father down
Dentro del pasillo de nuestra casa
Inside the hallway of our home
18 años de dolor
18 Years of pain
Sobre mi cuerpo hasta el hueso
Upon my body to the bone
Los demonios vivían dentro de él
Demons lived inside of him
Lo obligaron a actuar
They forced him to the act
Las capas de los hematomas
The layers of the bruises
Para mi cuerpo era el hecho
To my body was the fact
Crecí y entré en el mundo
I grew and went into the world
Aprendí a saber que es código
I learned to know it’s code
De hablado y no hablado
Of spoken and unspoken
Y aprendí a amar el camino
And I learned to love the road
Abro cada carga como
I shoulder every burden like
Una mula con un paquete pesado
A mule with a heavy pack
Cada moneda que gano es otra
Every coin I earn is another
Nudo en mi espalda
Knot within my back
Éxtasis y placer vienen
Ecstasy and pleasure come
A un costo demasiado grande
At much too great a cost
Me mantengo en la tierra
I keep myself upon the earth
Pero medir lo que he perdido
But measure what I’ve lost
Cosas aladas que se cepillan contra mí
Winged things they brush against me
Nunca la mía para sostener
Never mine to hold
Mantengo mis ojos en el suelo
I keep my eyes upon the ground
Y seguir adelante como viejo
And carry on as old
Conocí a una mujer
I met a woman
Tenía el toque de talento
She had the gifted touch
Sus manos eran sabias con la curación
Her hands were wise with healing
Y con asombro y todo eso
And with wonder and all such
Como el destino lo tendría
As the fates would have it
Cada uno con los otros estamos casados
Each to others we are wed
Nos limitamos a la amistad
We confine ourselves to friendship
Y nos quedamos fuera de la cama
And we stay out of the bed
Ahora me doy la vuelta para enfrentar
Now I turn around to face
El espectro de mi edad
The specter of my age
Mi alma lucha contra mi cuerpo
My soul it fights my body
Como un pájaro luchará contra su jaula
Like a bird will fight its cage
Veo ese último horizonte
I see that last horizon
Espero que me traiga paz
I hope it brings me peace
Espero que llegue el día
I look forward to the day
Por fin mi cuerpo sabe liberación
At last my body knows release
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suzanne Vega e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: