Traducción generada automáticamente
I Won't Let You Go
Switchfoot
No te dejaré ir
I Won't Let You Go
Cuando se siente como una cirugía
When it feels like surgery
Y arde como en tercer grado
And it burns like third degree
¿Y te preguntas qué vale?
And you wonder what is it worth?
Cuando tus entrañas se rompen
When your insides breaking in
Y sientes ese dolor otra vez
And you feel that ache again
Y te preguntas
And you wonder
¿Qué está dando a luz?
What's giving birth?
Si pudieras dejar pasar el dolor del pasado
If you could let the pain of the past go
De tu alma
Of your soul
Nada de esto está en tu control
None of this is in your control
Si pudieras bajar la guardia
If you could only let your guard down
Podrías aprender a confiar en mí de alguna manera
You could learn to trust me somehow
Te juro que no te dejaré ir
I swear, that I won't let you go
Si tan solo pudieras dejar de lado tus dudas
If you could only let go your doubts
Si pudieras creer en mí ahora
If you could just believe in me now
Te juro que no te dejaré ir
I swear, that I won't let you go
No te dejaré ir
I won’t let you go
Cuando tu miedo es moneda
When your fear is currency
Y sientes esa urgencia
And you feel that urgency
Quieres paz, pero hay guerra en tu cabeza
You want peace but there's war in your head
Tal vez ahí es donde nace la vida
Maybe that's where life is born
Cuando nuestras fachadas se rompen
When our façades are torn
El dolor da a luz a la promesa por delante
Pain gives birth to the promise ahead
Si pudieras dejar pasar el dolor del pasado
If you could let the pain of the past go
De tu alma
Of your soul
Nada de esto está en tu control
None of this is in your control
Si pudieras bajar la guardia
If you could only let your guard down
Si pudieras aprender a confiar en mí de alguna manera
If you could learn to trust me somehow
Te juro que no te dejaré ir
I swear, that I won't let you go
Si tan solo pudieras dejar de lado tus dudas
If you could only let go your doubts
Si pudieras creer en mí ahora
If you could just believe in me now
Te juro que no te dejaré ir
I swear, that I won't let you go
No te dejaré ir
I won’t let you go
Siempre estaré a tu lado
I'll always be by your side
No te dejaré ir
I won’t let you go
No hay oscuridad lo suficientemente fuerte
There ain't no darkness strong enough
Eso podría arrancarte de mi corazón
That could tear you out from my heart
No hay fuerza que sea lo suficientemente fuerte
There ain't no strength that's strong enough
Que podría destrozar este amor
That could tear this love apart
Nunca te dejaré ir
Never gonna let you go
No, no te dejaré ir
No I won’t let you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switchfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: